范仲淹:渔家傲

发布时间:2023-03-02 10:53:44

诗词名句 感谢你的阅读
范仲淹:渔家傲
导语:
《渔家傲》
作者:范仲淹 原文:
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。 四面边声连角起,千嶂里, 长烟落日孤城闭。
浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。 羌管悠悠霜满地,人不寐, 将军白发征夫泪。 注释:
1、此词为北宋年间流行歌曲,始见于北宋晏殊,因词中有“神仙一曲渔家傲”句,便取“渔家傲”三字作词名。双调六十二字,上下片各四个七字句,一个三字句,每句用韵,声律谐婉。 2、塞下:边境险要之地。
3、衡阳雁去:即“雁去衡阳”,指大雁离开这里飞往衡阳。 4、边声:边塞特有的声音,如大风,号角,羌笛,马啸等声音。 5、角:古代军中的一种乐器。 6、嶂:像屏障一样并列的山峰。
7、长烟:即荒漠上的直烟,因少风,烟直而高。 8、燕然:山名,即今蒙古境内之杭爱山。
9、勒(lè):刻石记功。东汉窦宪追击北匈奴,出塞三千馀里,至燕然山刻


诗词名句 感谢你的阅读
石记功而还。
10、燕然未勒:此指没有建立破敌的大功。 11、羌管:羌笛。 12、霜满地:喻夜深寒重。 翻译: (一)
边境上秋天一来风景就全都不同了,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意。着军营的号角声响起,四面传来战马嘶鸣的声音。像千里屏障一样并列的山峰,烟雾弥漫中,落日朦胧,只见四野荒漠,一座孤城紧紧关闭着。空对愁酒一杯,离家万里,思绪万千,想起边患不平,功业未成,不知何时才能返回故里。羌笛的声音悠扬,寒霜洒满大地。将军和征人们不能入寐,他们都愁白了头发,流下伤心眼泪。 (二)
一入秋季边塞风光多么奇异,雁行阵阵南飞衡阳不肯停息。军号和着四面边声一齐响起,崇山峻岭之间,落日将烟雾飘动孤独的城紧闭着。一杯浊酒暂且慰我故土之思,功业未建男儿无颜回归故里。羌人的笛声悠扬,寒霜撒满大地,哪能安然入睡,将军士卒白了头发泪流不尽。 (三)
秋季到来,西北边塞的风景多么奇异,大雁南飞避寒,没有半点恋意。号角连连,马嘶风号,万千层峦叠峰里,云雾弥漫,夕阳西下,天际一片橘黄,孤城紧闭。斟上一杯浊酒,遥寄远在万里的思乡之情,功名尚未立,又怎么敢盘算回乡的日期呢。听惯了幽怨的羌笛声,见惯了秋霜满地,远在边塞守边的战士在夜


范仲淹:渔家傲

相关推荐