泰戈尔英语诗歌泰戈尔经典英语诗歌

发布时间:

Hozii.Doc
《泰戈尔英语诗歌:泰戈尔经典英语诗歌》

摘要:ofdarknessthickuponme,droopinglotusatdusk.thesoundofthegongatthetemple.

WhenDayIsDone当时光已逝Ifthedayisdone,假如时光已逝,Ifbirdssingnomore.鸟儿不再歌唱,
Ifthewindhasfiaggedtired,风儿也吹倦了,
Thendrawtheveilofdarknessthickuponme,那就用黑暗的厚幕把我盖上,
EvenasthouhastwrapttheearthwithThecoverletofsleepandtenderlyclosed,如同黄昏时节你用睡眠的衾被裹住大地,Thepetalsofthedroopinglotusatdusk.又轻轻合上睡莲的花瓣。Fromthetraverer,路途未完,行囊已空,
Whosesackofprovisionsisemptybeforethevoyageisended,衣裳破裂污损,人已精疲力竭。.

Hozii.Doc
Whosegarmentistornanddust-laden,你驱散了旅客的羞愧和困窘,
Whosestrengthisexhausted,removeshameandpoverty,使他在你仁慈的夜幕下,
Andrenewhislifelikeaflowerunder如花朵般焕发生机。
Thecoverofthykindlynight.在你慈爱的夜幕下苏醒。
Iaskednothingonlystoodattheedgeofthewoodbehindthetree.
我一无所求,只站在林边树后。
Languorwasstillupontheeyesofthedawnandthedewintheair.倦意还逗留在黎明的眼上,露润在空气里。
Thelazysmellofthedampgrasshunginthethinmistabovetheearth.湿草的懒味悬垂在地面的薄雾中。
Underthebanyantreeyouweremilkingthecowwithyourhandstenderandfreshasbutter.
在榕树下你用乳油般柔嫩的手挤着牛奶。AndIwasstandingstill.我沉静地站立着。Ididnotcomenearyou.
.

Hozii.Doc
我没有走近你。
Theskywokewiththesoundofthegongatthetemple.天空和庙里的锣声一同醒起。
Thedustwasraisedintheroadfromthehoofsofthedrivencattle.街尘在驱走的牛蹄下飞扬。
Withthegurglingpitchersattheirhipswomencamefromtheriver.把汩汩发响的水瓶搂在腰上,女人们从河边走来。
Yourbraceletswerejinglingandfoambrimmingoverthejar.你的钏镯丁当,乳沫溢出罐沿。
ThemorningworeonandIdidnotcomenearyou.晨光渐逝而我没有步近你。
.

泰戈尔英语诗歌泰戈尔经典英语诗歌

相关推荐