正在进行安全检测...

发布时间:1714520212

【诗歌鉴赏】陶渊明《丙辰岁八月中于下?田舍获》原文及翻译
赏析

陶渊明《丙辰岁八月中于下?田舍获》原文及翻译赏析陶渊明《丙辰岁八月中于下?田舍获》原文贫居依稼穑,戮力东林隈。不言春作苦,常恐负所怀。司田眷有秋,寄声与我谐。饥者欢初饱,束带候鸣鸡。扬楫越平湖,泛随清壑回。郁郁荒山里,猿声闲且哀。悲风爱静夜,林鸟喜晨开。曰余作此来,三四星火颓。姿年逝已老,其事未云乖。遥谢荷?翁,聊得从君栖。
陶渊明《丙辰岁八月中于下?田舍获》注释
、下?(xùn):地势低洼多水的地带,即诗中所说的“东林隈”。田舍:指田间简易的茅舍,可供临时休息、避雨之用。获:收获。
2、依:依靠。稼穑(sè):指农业劳动。稼是耕种,穑是收获。戮(lǜ)力:尽力。东林隈(wēi):指下?田所在的地方。隈:山水等弯曲的地方;角落。3、春作:春耕。负所怀:违背自己的愿望。
4、司田:管农事的官,即田官。眷:顾念,关注。有秋:指秋收,收获。《尚书?庚》:“若农服田力穑,乃亦有秋。”寄声:托人带口信。与我谐:同我的想法相一致。谐:和合。
5、饥者:渊明自称。初饱:刚刚能够吃上顿饱饭。这两句是说,经常挨饿的我,为吃了顿饱饭而非常高兴,早早起身束好衣带,等候天亮去秋收。

6、扬揖(jí):举桨,即划船。泛:浮行,指泛舟。清壑(hè):清澈的山间溪流。壑:山沟。
7、郁郁:一作“嚼嚼(jiào,洁白貌)。郁郁,形容草木茂盛的样子。闲且哀:悠缓而凄凉。
8、悲风:指凄厉的秋风。爱静夜:谓好在静夜中呼啸。晨开:指天明。
9、曰:语助词,无意义。此:指农业劳动。三四星火颓:指经历了十二年。三四:即十二。星火:即火星。颓:下倾。每当夏历七月以后,火星的位置开始向西下倾。下倾十二次,即经历了十二年。
0、姿年:风姿年华,指青壮年。事:指农耕之事。云:语助词,无意义。乖:违背,违弃。
、聊:姑且。栖:居住,指隐居。陶渊明《丙辰岁八月中于下?田舍获》翻译
贫居糊口靠农务,尽力勤耕东林边。春种苦辛不必讲,常恐辜负我心愿。田官关注秋收获,传语同我意相连。长期挨饿喜一饱,早起整装待下田。划动船桨渡平湖,山间清溪泛舟还。草木茂盛荒山里,猿啼悠缓声哀怨。悲凉秋风夜呼啸,清晨林间鸟唱欢。我自归田务农来,至今已整十二年。华年已逝人渐老,依旧耕耘在田间。遥遥致意荷?翁,姑且隐居为君伴。
陶渊明《丙辰岁八月中于下?田舍获》赏析
《丙辰岁八月中于下?田舍获》是陶渊明的作品之一。诗人自归田以来,已经度过了十二年的躬耕生活。其劳作是勤苦的,生活是贫困的,但诗人却从中获得了极大的满足与安慰,这首诗就着重表觊了这种情怀。诗中写景形象生动,有力地烘托并体现了诗人内心情感的起伏波动。
这首题为《丙辰岁八月中于下?田舍获》的诗,是陶渊明五十二岁时所作。在诗人的许多作品中,此诗似乎不算最为传诵的,历来的论者有的比较欣赏象“采菊东篱下,悠然见南山”这样忘情世事的诗句;有的又好谈“刑天舞干戚,猛志固常在”那种“金刚怒目”式的内容。其实,上述两类作品虽各尽其妙,而此诗却亦有其不可忽视的独特价值,只是较少人加以阐述而已。
“丙辰”指晋安帝义熙十二年(46),当时陶渊明归隐田园,躬耕自资已经十二年了。诗中说“曰余作此来,三四星火颓”,“星火”指天上的火星(大火),每年秋天火星西沉,象征着一年将尽。“三四”指十二,也就是说诗人参加农业劳动已有十二年之久了。关于诗人参加劳动是不是真象一个农民那样干活,那是另一回事,但在这首诗中确实反映

正在进行安全检测...

相关推荐