君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池 全诗翻译赏析及作者出处

发布时间:2019-07-05 07:19:56

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。全诗翻译赏析及

作者出处

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。这句话是什幺意思?出自哪首诗?

作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,

提供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。出自唐代李商隐的《夜雨寄北》

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

1 全文赏析这首所寄何许人,有友人和妻子两说。前者认为李商隐居留巴

蜀期间,正是在他三十九岁至四十三岁做东川节度使柳仲郢幕僚时,而在此

之前,其妻王氏已亡。持者认为在此之前李商隐已有过巴蜀之游。也有人认

为它是寄给眷属或友人的。从诗中所表现出热烈的思念和缠绵的情感来看,

似乎寄给妻子更为贴切。

开首点题,君问归期未有期,让人感到这是一首以诗代信的诗。诗前省去

一大段内容,可以猜测,此前诗人已收到妻子的来信,信中盼望丈夫早日回

归故里。诗人自然也希望能早日回家团聚。但因各种原因,愿望一时还不能

实现。首句流露出离别之苦,思念之切。

次句巴山夜雨涨秋池是诗人告诉妻子自己身居的环境和心情。秋山夜雨,

总是唤起离人的愁思,诗人用这个寄人离思的景物来表了他对妻子的无限思

念。仿佛使人想象在一个秋天的某个秋雨缠绵的夜晚,池塘涨满了水,诗人

独自在屋内倚床凝思。想着此时此刻妻子在家中的生活和心境;回忆他们从

前在一起的共同生活;咀嚼着自己的孤独。

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池 全诗翻译赏析及作者出处

相关推荐