最新过秦论原文和翻译(带重点词)

发布时间:2019-12-24 07:49:05

秦论

1秦孝公据崤函(xiáo hán)之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,[]立法度,务耕织,修守战之具;[]连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。

 

2孝公既没,惠文、武、昭襄故业,遗策,[]取汉中,[西]巴、蜀,[]割膏腴(gāoyú)之地,[]收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋秦,不珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合zòng)缔(dì)交,相为一。当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从衡,韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召(shào)滑、楼缓、翟(zhái)景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。尝以十倍之地,百万之众,关而攻秦。秦人开关敌,九国之,逡巡而不敢进。//

秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制其弊,追,伏尸百万,流血橹。因利乘便,宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。

秦人没有一兵一卒的耗费,然而天下的诸侯就已窘迫不堪了。因此,纵约失败了,各诸侯国争着割地来贿赂秦国。秦有富余的力量来控制他们的弱点,追赶逃走的败兵,百万败兵横尸道路,流淌的血液可以漂浮盾牌。秦国凭借这有利的形势,割取天下的土地,重新划分山河的区域。强国主动表示臣服,弱国入秦朝拜。延续到孝文王、庄襄王,统治的时间不长,秦国并没有什么大事发生。

情感性手工艺品。不少人把自制的手机挂坠作为礼物送给亲人朋友,不仅特别,还很有心思。每逢情人节、母亲节等节假日,顾客特别多。

随着社会经济、文化的飞跃发展,人们正从温饱型步入小康型,崇尚人性和时尚,不断塑造个性和魅力的现代文化价值观念,已成为人们的追求目标。因此,顺应时代的饰品文化显示出强大的发展势头和越来越广的市场,从事饰品销售是有着广阔的市场空间。3及至始皇,奋六世之余振长策而御宇内,吞二周而诸侯,至尊而六合,执敲扑而鞭笞(chī)天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。

1、购买女性化到始皇的时候,发展六世遗留下来的功业,以武力来统治各国,吞并东西二周,消灭各个诸侯国,登上宝座来控制天下,用严酷的刑罚来奴役天下的百姓,威风震慑四海。秦始皇向南攻取百越的土地,把它划为桂林郡和象郡,百越的君主低着头,颈上捆着绳子(愿意服从投降),把性命交给秦的下级官吏。

使蒙恬北筑长城而守藩(fān)篱,匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。于是废先王之道,焚百家之,以黔(qián)首;huī)名城,杀豪杰;收天下之,聚之咸阳,销锋镝(dí),铸以为金人十二,以天下之民。

(二)对碧芝自制饰品店的分析

秦始皇于是又派蒙恬到北方去修筑长城,守卫边境,使匈奴退却七百多里;胡人不敢向下到南边来放牧,勇士不敢拉弓射箭来报仇。秦始皇接着就废除古代帝王的治世之道,焚烧诸子百家的著作,来使百姓愚蠢毁坏高大的城墙,杀掉英雄豪杰;收缴天下的兵器,在咸阳集中它们,销毁刀刃和箭头,冶炼它们把它们铸成十二个铜人,来削弱百姓的反抗力量。

1、你一个月的零用钱大约是多少?

然而影响我们大学生消费的最主要的因素是我们的生活费还是有限,故也限制了我们一定的购买能力。因此在价格方面要做适当考虑:我们所推出的手工艺制品的价位绝大部分都是在50元以下。一定会适合我们的学生朋友。然后华为城,河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。良将劲弩守要害之处,信臣精陈利而谁何。天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。

十字绣□ 编制类□ 银饰制品类□ 串珠首饰类□

然后凭着华山当作城池,凭着黄河当作护城河,凭借着高耸的华山,往下看着深不可测的黄河,认为这是险固的地方。好的将领手执强弩守卫着要害的地方,可靠的官员和精锐的士卒拿着锋利的兵器,盘问过往行人。天下已经安定,始皇心里自己认为这关中的险固地势、方圆千里的坚固的城防,是子孙万代的帝王基业。

调研要解决的问题:

4始皇既没,余威震于殊俗。然陈涉牖(yǒu枢之子,氓(méng)隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟(dí)之,陶朱、猗(yī)顿之富;蹑足行伍之间,而起阡陌之中,率疲弊之数百之众,转而攻秦;斩木为兵,揭竿为旗,天下,赢而景从。山东豪俊遂并起而秦族矣。

秦始皇去世之后,他的余威依然震慑着边远地区。可是,陈涉不过是个用破瓮做窗户、用草绳系门板的贫家子弟,是下底层一类的人,是做了被迁谪戍边的兵卒;才能不如平常的人,更没有孔子、墨子那样的贤德,也不像陶朱公、猗顿那样的富有。他在戍卒的队伍中跻身,从田野间突然突然兴起,率领着疲惫无力的士兵,指挥着几百人的队伍,掉转头来进攻秦国,折断树枝作武器,举起竹竿当旗帜,天下豪杰纷纷响应聚集,许多人都背着粮食,如影随行般地跟着他。崤山以东的英雄豪杰于是一齐起义,使秦王朝灭亡了。

5且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之,自若也。陈涉之位,非尊齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;锄yōu)棘矜(qín),非xiān钩戟长铩也;谪戍之众,非于九国之也;深谋远虑,行军用兵之,非及向时之士也。

5) 资金问题况且那天下并没有变小变衰弱,雍州的地势,崤山和函谷关的险固地势,是保持原来的样子。陈涉的地位,没有齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山的国君更加尊贵;锄头木棍没有钩戟长矛更锋利;那迁谪戍边的士兵也不能和九国部队抗衡;陈涉的谋略,行军用兵的方法,也比不上先前九国的武将谋臣。

碧芝最吸引人的是那些小巧的珠子、亮片等,都是平日里不常见的。店长梁小姐介绍,店内的饰珠有威尼斯印第安的玻璃珠、秘鲁的陶珠、奥利的施华洛世奇水晶、法国的仿金片、日本的梦幻珠等,五彩缤纷,流光异彩。按照饰珠的质地可分为玻璃、骨质、角质、陶制、水晶、仿金、木制等种类,其造型更是千姿百态:珠型、圆柱型、动物造型、多边形、图腾形象等,美不胜收。全部都是进口的,从几毛钱一个到几十元一个的珠子,做一个成品饰物大约需要几十元,当然,还要决定于你的心意。碧芝提倡自己制作:端个特制的盘子到柜台前,按自己的构思选取喜爱的饰珠和配件,再把它们串成成品。这里的饰珠和配件的价格随质地而各有同,所用的线绳价格从几元到一二十元不等,如果让店员帮忙串制,还要收取10%~20%的手工费。

然而成败异变,功业相反,何也?试使山东之国与陈涉度(duó)长絜(xié)大,比权量力,则不可同年而语矣。然秦区区之地,致万乘之势,八州而同列,百余年矣;然后六合家,崤(xiáo)函为宫;一夫作难而七庙隳huī),身死人手,为(wéi)天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。 

最新过秦论原文和翻译(带重点词)

相关推荐