人教版高中英语必修四Unit 1课文翻译

发布时间:2020-05-03 18:00:59

人教版英语必修Unit 1课文翻译

Unit 1 Women of achievement

―Reading―

A STUDENT OF AFRICAN WILDLIFE

非洲野生动物研究者

It is 5:45 am and the sun is just rising over Gombe National Park in East Africa. 清晨545分,太阳刚从东非的贡贝国家公园的上空升起, Following Jane's way of studying chimps, our group are all going to visit them in the forest. 我们一行人准备按照简研究黑猩猩的方法去森林里拜访它们。 Jane has studied these families of chimps for many years and helped people understand how much they behave like humans. 简研究这些黑猩猩家族已经很多年了,她帮助人们了解黑猩猩跟人类的行为是多么的相似。Watching a family of chimps wake up is our first activity of the day. 我们当天的首项任务就是观察黑猩猩一家是如何醒来的。This means going back to the place where we left the family sleeping in a tree the night before. 这意味着我们要返回前一天晚上我们离开黑猩猩一家睡觉的大树旁。Everybody sits and waits in the shade of the trees while the family begins to wake up and move off. 大家坐在树荫下等待着,这时候猩猩们睡醒了,准备离开。 Then we follow as they wander into the forest. 然后这群黑猩猩向森林深处漫步而去,我们尾随其后。Most of the time, chimps either feed or clean each other as a way of showing love in their family. 在大部分时间里,黑猩猩或相互喂食,或彼此擦身,这在它们的家庭里是表示爱的方式。 Jane warns us that our group is going to be very tired and dirty by the afternoon and she is right. 简预先提醒我们,到下午的时候我们就会又脏又累。她说对了。However, the evening makes it all worthwhile. 不过到傍晚时分我们觉得这一切都是值得的。 We watch the mother chimp and her babies play in the tree. Then we see them go to sleep together in their nest for the night. 我们看到黑猩猩妈妈跟她的幼子们在树上玩耍,后来看见它们晚上一起回窝里睡觉了。We realize that the bond between members of a chimp family is as strong as in a human family. 我明白了猩猩家庭成员之间的联系像人类家庭一样紧密。

Nobody before Jane fully understood chimp behaviour. 在简之前没有人完全了解黑猩猩的行为。 She spent years observing and recording their daily activities. 她花了多年的时间来观察并记录黑猩猩的日常生活。 Since her childhood she had wanted to work with animals in their own environment. 从孩童时代起,简就想在动物生活的环境中研究它们。However, this was not easy. 但是,这不是一件简单的事。When she first arrived in Gombe in 1960, it was unusual for a woman to live in the forest. 当她1960年最初来到贡贝时,对女性来说,住进大森林还是很稀罕的事情。Only after her mother came to help her for the first few months was she allowed to begin her project. 她母亲头几个月来帮过她的忙,这才使她得以开始自己的计划。Her work changed the way people think about chimps. 她的工作改变了人们对黑猩猩的看法。 For example, one important thing she discovered was that chimps hunt and eat meat. 比方说,她的一个重要发现是黑猩猩猎食动物。Until then everyone had thought chimps ate only fruit and nuts. 在此之前,人们一直认为黑猩猩只吃水果和坚果。 She actually observed chimps as a group hunting a m&111nkey and then eating it. 而她曾经亲眼看到过一群黑猩猩捕杀一只猴子,然后把它吃掉。 She also discovered how chimps communicate with each other, and her study of their body language helped her work out their social system.她还发现了黑猩猩之间是如何交流的,而她对黑猩猩肢体语言的研究帮助她勾勒出黑猩猩的社会体系。

For forty years Jane Goodall has been outspoken about making the rest of the world understand and respect the life of these animals. 40年来,简∙古道尔一直在呼吁世人了解并尊重这些动物的生活。 She has argued that wild animals should be left in the wild and not used for entertainment or advertisements. 她主张应该让野生动物留在野外生活,而不能用于娱乐或广告。 She has helped to set up special places where they can live safely. 她还为黑猩猩建起了可以安全生活的保护区。She is leading a busy life but she says: 她的生活是忙忙碌碌的,然而,正如她所说的:“Once I stop, it all comes crowding in and I remember the chimps in laboratories. It's terrible. “我一旦停下来,所有的一切都会涌上心头。我就会想起实验室的黑猩猩,太可怕了。 It affects me when I watch the wild chimps. 每当我看着野生黑猩猩时,这个念头总是萦绕着我。I say to myself, Aren't they lucky?’我会对自己说:‘难道它们不幸运吗? And then I think about small chimps in cages though they have done nothing wrong. 然后我就想起那些没有任何过错却被关在笼子里的小黑猩猩。Once you have seen that you can never forget ...”一旦你看到这些,你就永远不会忘记……”

She has achieved everything she wanted to do: working with animals in their own environment, gaining a doctor's degree and showing that women can live in the forest as men can. 简已经得到了她想要得到的一切:在动物的栖息地工作;获得博士学位;还向世人证明女人和男人一样也能在森林里生活。She inspires those who want to cheer the achievements of women. 她激励着人们为妇女们的成就而欢呼喝彩。

Using Language

Reading

WHY NOT CARRY ON HER GOOD WORK?

为什么不继续她的事业?

I enjoyed English, biology, and chemistry at school, but which one should I choose to study at university? 上学时我喜欢英语、生物和化学,但是我进大学该选哪门专业呢?I did not know the answer until one evening when I sat down at the computer to do some research on great women of China. 直到有一天晚上坐在电脑旁研究中国的伟大女性时,我才有了答案。

By chance I came across an article about a doctor called Lin Qiaozhi, a specialist in women's diseases. 很偶然地,我看到了一篇关于林巧稚大夫的文章。她是妇科专家,She lived from 1901 to 1983. 1901年出生,1983年去世。 It seemed that she had been very busy in her chosen career, travelling abroad to study as well as writing books and articles. 林巧稚似乎一直都在为自己选择的事业而奔忙,她去国外留学,并写了很多书和文章。One of them caught my eye. 其中有一本书引起了我的注意。It was a small book explaining how to cut the death rate from having and caring for babies. 这是一本小书,介绍如何从妇女怀孕到护理婴儿的过程中降低死亡率。She gave some simple rules to follow for keeping babies clean, healthy and free from sickness. 她提出了一些可以遵循的简单的做法,保持婴儿清洁和健康,让他们远离疾病。 Why did she write that? 她为什么要写这些东西呢? Who were the women that Lin Qiaozhi thought needed this advice? 林巧稚认为哪些妇女会需要这些忠告呢? I looked carefully at the text and realized that it was intended for women in the countryside. 我细细地看了这篇文章,了解到那是为农村妇女写的。Perhaps if they had an emergency they could not reach a doctor.也许是她们在遇到紧急情况时找不到医生。

Suddenly it hit me how difficult it was for a woman to get medical training at that time. 突然我想起,在那个年代,一个女子去学医是多么困难啊!That was a generation when girls' education was always placed second to boys'. 那可是一个女性受教育总是排在男性之后的年代。 Was she so much cleverer than anyone else? 难道她比别人要聪明得多? Further reading made me realize that it was hard work and determination as well as her gentle nature that got her into medical school. 进一步阅读使我了解到,是苦干、决心和善良的天性使她走进医学院的大门。What made her succeed later on was the kindness and consideration she showed to all her patients. 后来使她成功的是她对所有病人献出的爱心和体贴。There was story after story of how Lin Qiaozhi, tired after a day's work, went late at night to deliver a baby for a poor family who could not pay her.数不胜数的故事讲述着林巧稚如何在劳累一天之后,又在深夜去为贫苦家庭的产妇接生,而这些家庭是不可能给她报酬的。

By now I could not wait to find out more about her. 现在我迫不及待地想多了解一些有关她的情况。 I discovered that Lin Qiaozhi had devoted her whole life to her patients and had chosen not to have a family of her own. 我发现林巧稚把毕生都奉献给了病人,而自己却选择了独身。Instead she made sure that about 50,000 babies were safely delivered. 她确保了大约五万名婴儿的安全出生。By this time I was very excited. 这时候,我非常激动。Why not study at medical college like Lin Qiaozhi and carry on her good work? 为什么不像林巧稚那样去读医学院,继续她高尚的事业呢? It was still not too late for me to improve my studies, prepare for the university entrance examinations, and. 现在努力提高学习成绩、准备大学入学考试还不算晚……

人教版高中英语必修四Unit 1课文翻译

相关推荐