【经典诗句】“我且为君捶碎黄鹤楼,君亦为吾倒却鹉鹦洲。”的意思及全诗翻译

发布时间:2023-04-07 20:13:01

【经典诗句】“我且为君捶碎黄鹤楼,君亦为吾倒却鹉鹦洲。”的意思及全诗翻译我且为君槌碎黄鹤楼,君亦为吾倒却鹦鹉洲。[译文]我将为你把黄鹤楼敲得粉碎,你也要为我把鹦鹉洲推倒江中。[出自]李白《江夏赠韦南陵冰》胡骄马惊沙尘起,胡雏饮马天津水。君为张掖近酒泉,我窜三巴九千里。天地再新法令宽,夜郎迁客带霜寒。西忆故人不可见,东风吹梦到长安。宁期此地忽相遇,惊喜茫如堕烟雾。玉箫金管喧四筵,苦心不得申长句。昨日绣衣倾绿樽,病如桃李竟何言。昔骑天子大宛马,今乘款段诸侯门。
赖遇南平豁方寸,复兼夫子持清论。有似山开万里云,四望青天解人闷。人闷还心闷,苦辛长苦辛。愁来饮酒二千石,寒灰重暖生阳春。山公醉後能骑马,别是风流贤主人。头陀云月多僧气,山水何曾称人意。不然鸣笳按鼓戏沧流,呼取江南女儿歌棹讴。我且为君捶碎黄鹤楼,君亦为吾倒却鹉鹦洲。赤壁争雄如梦里,且须歌舞宽离忧。注释:江夏:唐天宝元年改鄂州为江夏郡,即今武汉市武昌。南陵:今安徽南陵县。韦南陵冰,即南陵县令韦冰,李白在长安结识的友人。郁贤皓《李白丛考·李白暮年若干交游考索》:“此诗乾元二年(759)流放夜郎遇赦归至江夏时作。”安旗等《李白全集编年注释》系此诗于公元760年(上元元年)春。

【经典诗句】“我且为君捶碎黄鹤楼,君亦为吾倒却鹉鹦洲。”的意思及全诗翻译

相关推荐