明史
发布时间:
《明史·海瑞传》阅读练习及答案明史
阅读下面的文言文,完成4-7题。
海瑞,字汝贤,琼山人。举乡试,署南平教谕。御史诣(本义:前往,去到)学宫,属吏咸伏谒(指谒见尊者,伏地通姓名),瑞独长揖,曰:“台谒当以属礼,此堂,师长教士地,不当屈。”迁淳安知县。布袍脱粟,令老仆艺蔬自给。总督胡宗宪尝语人曰:“昨闻海令为母寿,市肉二斤矣。”宗宪子过淳安,怒驿吏,倒悬之。瑞曰:“曩([nǎng]以往,从前,过去的)胡公按部(巡视部属),令所过毋供张(指陈设供宴会用的帷帐、用具、饮食等物,亦指举行宴会。)。今其行装盛,必非胡公子。”发橐[tuó口袋]金数千,纳之库,驰告宗宪,宗宪无以(固定用法,没有用来什么的办法)罪(惩罚;治罪。)。时世宗享国日久,不视朝(临朝听政),深居西苑,专意斋醮。廷臣自杨最、杨爵得罪后,无敢言时政者。四十五年二月,瑞独上疏。帝得疏,大怒,抵之地,顾左右曰:“趣执之,无使得遁!”宦官黄锦在侧曰:“此人素有痴名。闻其上疏时,自知触忤当死,市一棺,诀妻子,待罪于朝。僮仆亦奔散无留者,是不遁也。”帝默然。少顷复取读之,日再三,为感动太息。尝曰:“此人可方比干,第朕非纣耳。”
帝崩,穆宗立,历两京左右通政。三年夏,以右佥都御史巡抚应天十府。属吏惮其威,墨者多自免去。有势家朱丹其门,闻瑞至,黝之。素疾大户兼并,力摧豪强,贫民田入于富室者,率夺还之。
>>>>万历初,张居正当国,亦不乐瑞,令巡按御史廉察(考察,视察之。御史至山中视,瑞设鸡黍相对食,居舍萧然(萧条,冷落;荒凉的样子,御史叹息去。居正惮瑞峭直(严峻刚正,中外交荐(共同举荐,卒不召(征召来授予官职或另有调用。十二年冬,居正已卒,吏部拟用左通政。帝雅(素常;向来重(敬重瑞名,畀([bì]给与)以前职。明年正月,召为南京右佥都御史,道改南京吏部右侍郎,瑞年已七十二矣。帝屡欲召用瑞,执政阴沮之,乃以为南京右都御史。瑞亦屡疏乞休,慰留不允。十五年,卒官。
瑞无子。丧(灵柩;殡仪队)出江上,白衣冠送者夹岸,酹([lèi把酒洒在地上表示祭奠)而哭者百里不绝。(海瑞的灵枢用船运回家乡时,穿着白衣戴着白帽的人站满了两岸,祭奠哭拜的人百里不绝。)赠太子太保,谥忠介。瑞生平为学,以刚为主,因自号刚峰,天下称刚峰先生。
(节选自《明史·海瑞传》)
译文:
海瑞,字汝贤,琼山人。乡试中举。(海瑞)代理南平县教谕,御史来到县学学舍,属下的官吏都跪地拜见,唯独海瑞只作揖,不下拜,说:“(按规定)在御史台谒见御史,应当用属官的礼节,(可)这个厅堂是师长教诲生员的地方,不应该屈膝下跪。”(后海瑞)升任淳安县知县,在任上穿布衣,吃粗米,让家中老仆种菜自给。总督胡宗宪曾经告诉别人说:“昨天我听说海县令为母亲祝寿,只买了二斤肉。”胡宗宪的儿子路过淳安,怨恨驿吏,把他倒吊起来。(有人报告海瑞,)海瑞说:“从前胡公巡察所辖各地,下令经过的地方不要招待。现在看此人的行装非常奢华,一定不是胡公子。”海瑞打开(他的)行囊,有数千两银子,收缴到国库里,派人骑快马把这件事报告给胡宗宪,胡宗宪无法加罪海瑞。
当时世宗在位时日已久,不再上朝听政,深居皇宫西苑,专心一意斋戒祀神。朝中大臣,自从杨最、杨爵因上疏劝谏而获罪后,没有谁再敢议论时政。嘉靖四十五年二月,唯独海瑞一人上疏。世宗皇帝看了奏章大怒,把它扔到地下,回头对身边的宦官说:“赶紧把他抓起来,别让他跑了。”宦官黄锦在一旁说: