正在进行安全检测...

发布时间:2023-11-21 22:51:17

《咏早梅》原文及翻译
古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《咏早梅》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。

1《咏早梅》原文兔园标物序,惊时最是梅。衔霜当路发,映雪拟寒开。枝横却月观,花绕凌风台。朝洒长门泣,夕驻临邛杯。应知早飘落,故逐上春来。1《咏早梅》原文翻译在花园里是容易看出时节的变化的,其中最使人惊异、最能标志时节变化的就是梅花。梅花不怕霜雪、不畏风寒,在零霜下雪的时候,它就在路边开放了。梅花的枝叶和花朵开遍扬州。梅花盛开的时候可以使被遗弃者见之有感而落泪,也可以使钟情的人触景兴怀而勃发。梅花大概也知道自己飘落得早,所以赶在正月就开起花来了。
1《咏早梅》诗歌赏析诗中的兔园,意即指芳林苑。园中百卉,为何独咏梅花呢?这是因为梅花自有它独特的标格。正当冰封大地、万木萧疏之时,梅花已预报了春天的来临,所以说惊时最是梅字用拟人笔法,突出梅花对节令转换的特殊敏感,尤为醒目。接着衔霜当路发四句,则具体地描绘梅花的高标逸韵。它不畏严寒,凌霜傲雪,嫣然开放。正因梅花盛开,霜落其上,故曰。正因梅花盛开,千娇百媚,与白雪相映成趣,故曰却月观,凌风台,想必是园中的主要景点,自然梅花更盛。雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚。”(陆游《落梅》其一一个字,写出了梅花凌寒怒放的高贵品格;一个字,写尽了梅花俏丽报春的妩媚情态。从语法上讲,衔霜

正在进行安全检测...

相关推荐