《直到世界尽头》的影评10篇

发布时间:2023-01-14 13:22:27

《直到世界尽头》的影评10《直到世界尽头》是一部由维姆·文德斯执导,索尔维格·多马尔坦/威廉·/PietroFalcone主演的一部剧情/科幻类型的电影,特精心从网络上整理的一些观众的影评,希望对大家能有帮助。《直到世界尽头》影评(:镜子里的世界尽头“镜子里的世界尽头”--主题:认识世界的方式,相机是人的眼睛,感受是心。是不同的媒介,眼见为虚,耳听为虚,感受的也是虚无的。认识自己的方式,佛陀的方式。看不见反而更好,这世界竟变得如此丑陋。老法柏、山姆和克蕾儿都陷入对梦境的痴迷中。他们把梦境转成视觉,让人可以读梦(老法柏一直想因此获得诺贝尔奖),山姆和父亲的冲突矛盾、克蕾儿对童年之梦的偏执,像一层层的牢笼,将他们紧紧网住。使每一个人都陷入偏执的迷失当中。《直到世界尽头》影评(:德国,法国,公路电影《直到世界终结(世界が终るまでは…)》是日本摇滚乐队WANDS的一支单曲,由上杉升作词,织田哲郎作曲,叶山たけし编曲。也是日本朝日电视台动画《灌篮高手》第二期(25-49集)的片尾曲。该歌曲发行于199468日,歌曲的MV在东京羽田机场的一个库房中拍摄。该歌曲后被收入WANDS的第四张专辑《PIECEOFMYSOUL》(1995年)中。当初被启用作为《灌篮高手》的片尾曲时,歌曲名被误写成《世界が终るまでは》,其正确的应该为《世界が终わるまでは》。很多网友也认为该曲是为剧中人物三井寿创作的主题音乐《直到世界尽头》影评(:搜索“虽然电影是打着“末世”的旗号,但是文德斯绝对不会浪费每一个发表公路宣言的锲机。在影片的280分钟里,文导扯着嗓子,从巴黎一路喊到悉尼,滔滔不绝。在气喘吁吁的绕着地球跑完一圈后,文导又马不停蹄的带人进入到精神的旅程。不过这次心怀大志的文导不仅只在柏林的那片苍穹下溜达,他还要为整个电影工业做一个可怕的末日预言。当那台很geek,象征着影像技术的释梦机器造出了人类的“终极影像”后,我突然拍桌起身:靠,这不就是《盗梦空间》1/10
的前世转生吗?难道当年还在大学里写论文的克里斯托弗·诺兰是看了维姆·德斯的《直到世界尽头》才有了《盗梦空间》的构想?”《直到世界尽头》影评(:物超所值的旅游节目故事太扯了,越到后面越扯,荒诞到已不能用超现实主义来形容。我看的director'scut,三碟,全长280分钟。到了最后一部分在澳洲的场景,简直溃不成军,跟这个充满诗意的电影题目离题万丈。前面在世界各地追踪的部分还挺有悬念,卫星坠落、后冷战思维、神秘的末世感营造得特别逼真,而纠缠不清的男女角色爱情/背叛的主题挺符合观众期待的,结果不知道为何最后落到了一种离奇的科幻情节里。无可否认,电影配乐非常好听,选取的歌曲都相当契合画面的感觉,当然,最高功劳应属摄影师,把世界各地的风光呈现得如此美妙,当做是物超所值的旅游节目来看也未尝不可。无奈的是WimWenders的野心实在太大,这样的题材拍成电视连续剧可能会更理想,总好过现在呈现出一种不伦不类的烂尾印象。《直到世界尽头》影评(:随便说说“他们的足迹遍布四大洲:从尼斯、巴黎、柏林、里斯本、莫斯科、北京、东京、追逐到旧金山、雪梨,最后到达澳洲中部荒芜的库柏培地原住民生活区。知道的地名还真不少,Sydney,雪梨,天哪,真够浪漫的。台湾人的翻译总不少神来之笔。不过也有那种离谱的把《84Charlingcrossstreet》居然翻译成**喋血**的。文德斯,公路电影,这两个名字联系在一起,之前看过他的《德州巴黎》好电影;里斯本的故事,没前者那么出色了;柏林苍穹就不是公路电影了。CD1中发现一个小问题,女主角至少已经会说英语法语葡萄牙语三种语言了,男友会说日语。这是国际电影就不用说了。有些搞不明白的是,德国导演,居然把在柏林的台词也安排了英语,除了一句“GutenTag”和侦探在里斯本骂德国人的scheisse《直到世界尽头》影评(:我指向大海的方向对于文德斯来说,旅行就是阐释他生命意义的一部分,公路与过程纠缠于他的作品之中,充满了先验性的诗意。2/10

《直到世界尽头》的影评10篇

相关推荐