正在进行安全检测...

发布时间:2023-12-01 01:18:08

《黄鹤楼送孟浩然之广陵》的诗意_《黄鹤楼送孟浩然之广陵》注释赏析
【注释】
1、黄鹤楼:故址在今湖北武汉市武昌蛇山的黄鹄矶上,下临长江。传说有神仙在此乘黄鹤而去,故称黄鹤楼。 2、孟浩然:李白的朋友。 3、之:往,到。 4、广陵:即江苏扬州。
5、故人:老朋友,这里指孟浩然。
6西辞:向西告别。因为孟浩然要去的扬州,在黄鹤楼的东边,故称向西告别。
7、烟花:形容柳絮如烟,繁花似锦的春天景物。 8、尽:消失。 9、唯见:只见。 10、天际:天边。 【译诗】
我的老朋友就要辞别黄鹤楼, 在繁花盛开的三月去游扬州。 一片白帆消失在蓝天的尽头, 眼前只剩下长江向天际奔流。

1
【主题】
《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是一首著名的送别诗。这首诗写的是李白为朋友孟浩然送别时的动人情景,通过刻划眼前景物,抒发了对孟浩然真挚的情意。 【赏析】
此诗作于开元年间,为送别诗中的千古名篇。写作者于黄鹤楼畔送友人孟浩然放舟东游,先设想三月烟花,江南春早,故人启程,继写孤帆影远,友人已去,江水自流。一幅大写意画展现在眼前,别离之情,也就不写自露。
李白一生交游最广,孟浩然长他12岁,忘年友情,诚挚笃厚。李白在《赠孟浩然》一诗中,深情大呼:吾爱孟夫子,风流天下闻!盛赞孟浩然弃轩冕冠服,卧云泉山林的高风亮节。高山仰止,景行行止,表达了诗人对孟浩然深深的敬慕之情。
《黄鹤楼送孟浩然之广陵》这首送别诗,奔放潇洒,充满画意诗情。
故人西辞黄鹤楼,黄鹤楼,天下胜景,原址在今湖北省武昌西边的黄鹤矶上。相传黄鹤楼是仙人乘鹤飞升之处,是当时骚人墨客流连聚会之地。崔颢著名的题诗昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼,为黄鹤楼增添了情深思远的人文景色。而今两位潇洒飘逸的诗人在此道别,更带有诗意和浪漫色彩。
第二句烟花三月下扬州,用清丽明快的诗句,表达了诗人内心的愉快与向往。因为此人,乃风流天下闻的当代名流孟浩然;此时,乃
2

正在进行安全检测...

相关推荐