苏轼《念奴娇·赤壁怀古》英译赏析
发布时间:2020-08-28 05:23:50
发布时间:2020-08-28 05:23:50
苏轼《念奴娇·赤壁怀古》英译赏析
何妍;
【期刊名称】《吕梁教育学院学报》
【年(卷),期】2009(000)001
【摘要】苏轼是北宋文学最高成就的杰出代表,他的词吸引了国内外诸多的翻译家来大显身手将中国古代的丰硕文化成果发扬并传播到世界其他国家。本文试图通过对《念奴娇.赤壁怀古》三个版本的英译的对比赏析来讨论研究古诗词翻译的特点,从而提高鉴赏和翻译古诗词的能力。
【总页数】2页(P.85-86)
【关键词】苏轼;诗词翻译;译本赏析
【作者】何妍;
【作者单位】天津城市建设学院外语系;
【正文语种】英文
【中图分类】I207
【相关文献】
1.胸有苏轼词人生无难事——苏轼《念奴娇·赤壁怀古》赏析 [J], 高金娥
2.苏轼《念奴娇·赤壁怀古》英译比录 [J], 郑恩岳
3.大手笔绘就雄奇景 铜琵琶奏出惊世音——苏轼《念奴娇·赤壁怀古》赏析 [J], 王继花
4.生命的强者于困境中壮歌豪放--苏轼《念奴娇•赤壁怀古》赏析 [J], 孙文彩
5.赏析苏轼词《念奴娇·赤壁怀古》 [J], 单万礼
以上内容为文献基本信息,获取文献全文请下载