茅屋为秋风所破歌赏析及其艺术特色

发布时间:2011-06-02 09:19:09

八月秋高(1)风怒号(2),卷我屋上三重茅(3)。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥(4)(5)林梢,下者飘转沉塘坳(6)

  南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼(7)。公然抱茅入竹去(8),唇焦口燥呼不得(9),归来倚杖自叹息。

  俄顷(10)风定云墨色,秋天漠漠向昏黑(11)。布衾(12)多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂(13)。床头屋漏无干处(14),雨脚如麻(15)未断绝。自经丧乱(16)少睡眠,长夜沾湿何由彻(17)

  安得(18)广厦(19)千万间,大庇(20)天下寒士(21)俱欢颜!风雨不动安如山。呜呼!何时眼前突兀(22)(23)此屋,吾庐独破受冻死亦足!

编辑本段注释

  (1)秋高:秋深。

  (2)号:号叫

  (3)三重(chóng)茅:几层茅草。三,表示少。

  (4)挂juàn):挂着,挂住,缠绕。罥,挂。

  (5)长:高

  (6)沉塘坳(ào):沉到池塘水中。塘坳,低洼积水的地方(即池塘)。坳,水边低地

  (7)忍能对面为盗贼:竟忍心这样当面做。能,如此,这样。为,做。

  (8)入竹去:进入竹林

  (9)呼不得:喝止不住。

  (10)俄顷(qǐng):不久,一会儿,顷刻之间。

  (11)秋天漠漠向昏黑(héi):指秋季的天空浓云密布,一下子就昏暗下来了。漠漠,阴沉迷蒙的样子。向,渐近。

  (12)布衾(qīn):棉被。

  (13)娇儿恶卧踏里裂:指儿子睡觉时双脚乱蹬,把被里都蹬坏了。恶卧,睡相不好。

  (14)床头屋漏无干处:意思是,整个房子都没有干的地方了。屋漏,指房子西北角,古人在此开天窗,阳光便从此处照射进来。床头屋漏,泛指整个屋子。

  (15)雨脚如麻:形容雨点不间断,向下垂的麻线一样密集。雨脚:雨点。

  (16)丧(sāng)乱:战乱,指安史之乱

  (17)何由彻:意思是,如何才能熬到天亮呢?彻,通,这里指结束,完结的意思。

  (18)安得:如何能得到。

  (19 广厦 :宽敞的大屋。

  (20)大庇(bì):全部遮盖、掩护起来。庇,遮蔽、掩护。

  (21寒士原本指士人,即文化人,但此处是泛指贫寒的士人们。

  (22)突兀(wù):高耸的样子,这里用来形容广厦。

  (23)见(xiàn):同,出现。[1]

编辑本段译文

  八月秋深,狂风怒号,风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到低洼的水塘里。

  南村的一群儿童欺负我年老没力气,居然忍心在我眼前做出盗贼的事来,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。我喊得唇焦口燥也没有用,只好回来,拄着拐杖感叹自己的不幸和世态悲凉。

  一会儿风停了,天空中乌云黑得像墨,深秋天色阴沉迷蒙,渐渐黑下来。布被盖了多年,又冷又硬, 像铁板似的,孩子睡相不好,胡蹬乱踢,把被里给蹬破了。(因为)屋顶漏雨,床头都没有一点干的地方。像线条一样的雨点下个没完。自从战乱以来,睡眠的时间 很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮!

  怎么才能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地遮蔽天下贫寒的穷苦人(读书人),让他们个个都开颜欢笑!房子不为风雨所动摇,安稳得像山一样。唉!什么时候眼前出现这样高高的房屋,即使唯独我的茅屋被吹破,自己受冻而死去也甘心![2]

编辑本段体裁介绍

歌行体

   能唱的诗,本是古代歌曲的一种形式,后成为古体诗歌的一种体裁。其音节、格律一般比较自由,形式采用五言、七言、杂言,富于变化。它的特点是不讲究格 律,任由诗人创作兴致所至。抒发感情,句数多少不限,可以说是句式整齐的自由体诗。但极富韵律,朗朗上口,略求押韵而不无顿句,是古代诗文中极有特色 的一类。

编辑本段写作背景

   759年岁末,杜甫一家辗转流浪到了成都,在成都西郊的浣花溪畔找了一块荒地,盖了一所茅屋,总算暂时结束了颠沛流离的生活,有了一个栖身之所。茅屋的 建造很不容易,事事都需要亲戚朋友的帮助。但茅屋建造得并不坚固,两年后的一个秋天,一场大风把茅草给卷走了。杜甫一家只好在风雨淋漓中度过了一个难堪的 不眠之夜。此情此景,杜甫感慨万端,写下了《茅屋为秋风所破歌》这首不朽的诗篇。

编辑本段作品赏析

这首诗可分为四节。

  第一段中共有五句,句句押韵,五个开口呼的平声韵脚传来阵阵风声。

  八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。起势迅猛。风怒号三字,音响宏大,犹如秋风咆哮。一 字,把秋风拟人化,从而使下一句不仅富有动作性,而且富有浓烈的感情色彩——诗人好不容易盖了这座茅屋,刚刚定居下来,秋风却怒吼而来,卷起层层 茅草,使得诗人焦急万分。

  茅飞渡江洒江郊字紧承上句的字,起的茅草没有落在屋旁,却随风 走,过江去,然后分散地、雨点似地江郊高者挂罥长林梢,很难弄下来;下者飘转沉塘坳,也很难收回来。 “渡挂罥飘转,一个接一个的动态不仅组成一幅幅鲜明的图画,而且紧紧地牵动诗人的视线,拨动诗人的心弦。

  诗人的高明之处在于他并没有抽象地抒情达意,而是寓情意于客观描写之中。这几句诗所表现的场景 是:一个衣衫单薄、破旧的干瘦老人拄着拐杖,立在屋外,眼巴巴地望着怒吼的秋风把他屋上的茅草一层又一层地卷了起来,吹过江去,稀里哗啦地洒在江郊的各 处。他对大风破屋的焦灼和怨愤之情,不能不激起读者心灵上的共鸣。

  第二段中共有五句,这是前一节的发展,也是对前一节的补充。

  前节写洒江郊的茅草无法收回,除此以外,还有落在平地上可以收回的茅草,但却被南村群 抱跑了。欺我老无力五字宜着眼,如果诗人不是老无力,而是年当壮健有气力,自然不会受这样的欺侮。忍能对面为盗贼,意思是,群童竟然忍心 在他的眼前做盗贼。但其实,这不过是表现了诗人因老无力而受欺侮的愤懑心情而已,决不是真的给群童加上盗贼的罪名,要告到官府里去办罪。所 以,唇焦口燥呼不得,也就无可奈何了。用诗人《又呈吴郎》一诗中的话说,这正是不为困穷宁有此,诗人如果不是十分困穷,就不会对大风刮走茅草那么 心急如焚;群童如果不是因为他十分困穷,也不会冒着狂风抱走那些并不值钱的茅草。这一切,都是结尾的伏线。安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜 博大胸襟和崇高愿望,正是从四海困穷的现实基础上产生出来的。

  归来倚杖自叹息总收一、二两节。诗人大约是一听到北风狂叫,就担心盖得不够结实的茅屋发生 危险,因而就拄杖出门,直到风吹屋破,茅草无法收回,这才无可奈何地走回家中。倚杖,当然又与老无力照应。自叹息中的字,下得很沉痛, 诗人如此不幸的遭遇只有他自己在叹息,未引起别人的同情和帮助,则世风的淡薄,就意在言外了,因而他叹息的内容,也就十分深广。当他自己风吹屋破,无 处安身,得不到别人的同情和帮助的时候,分明联想到类似处境的无数穷人。

  第三段共八句,写屋破又遭连夜雨的苦况。

  俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑两句,用饱蘸浓墨的大笔渲染出暗淡愁惨的氛围,从而烘托出诗人暗淡愁惨的心境,而密集的雨点即将从漠漠的秋空洒向地面,已在预料之中。

  布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂两句,没有穷困生活体验的作者是写不出来的。值得注意的是这不仅是写布被又旧又破,而是为下文写屋破漏雨蓄势。成都的八月,天气并不,正由于床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝,所以才感到冷。

  自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻两句,一纵一收。一纵,从眼前的处境扩展到安史之乱以来的 种种痛苦经历,从风雨飘摇中的茅屋扩展到战乱频繁、残破不堪的国家;一收,又回到长夜沾湿的现实。忧国忧民,加上长夜沾湿,诗人自然不能入睡。 “长夜是作者由于自己屋漏因而更觉夜长,还因自己和国家都在风雨飘摇中挣扎而觉得夜长。何由彻和前面的未断绝照应,表现了诗人既盼雨停,又盼天 亮的迫切心情。而这种心情,又是屋破漏雨、布衾似铁的艰苦处境激发出来的。于是诗人由个人的艰苦处境联想到其他人的类似处境,水到渠成,自然而然地过渡到 全诗的结尾。

  安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山,前后用七字句,中间用九字句,句句 蝉联而下,而表现阔大境界和愉快情感的词如广厦千万间大庇天下欢颜安如山等等,又声音宏亮,从而构成了铿锵有力的节奏 和奔腾前进的气势,恰切地表现了诗人从床头屋漏无干处长夜沾湿何由彻的痛苦生活体验中迸发出来的奔放的激情和火热的希望。这种奔放的激情和火热 的希望,咏歌不足以表达,所以诗人发出了由衷的感叹:呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!抒发作者忧国忧民的情感,表现了作者推己及人、 舍己为人的高尚风格,诗人的博大胸襟和崇高理想,至此表现得淋漓尽致。

  本诗作者抒发的情怀与范仲淹的《岳阳楼记》中先天下之忧而忧,后天下之乐而乐抒发的情怀基本一致。

  俄国著名文学评论家别林斯基曾说:任何一个诗人也不能由于他自己和靠描写他自己而显得伟大, 不论是描写他本身的痛苦,或者描写他本身的幸福。任何伟大诗人之所以伟大,是因为他们的痛苦和幸福的根子深深地伸进了社会和历史的土壤里,因为他是社会、 时代、人类的器官和代表。杜甫在这首诗里描写了他本身的痛苦,但他不是孤立地、单纯地描写他本身的痛苦,而是通过描写他本身的痛苦来表现天下寒士 痛苦,来表现社会的苦难、时代的苦难。他也不是仅仅因为自身的不幸遭遇而哀叹、而失眠、而大声疾呼,在狂风猛雨无情袭击的秋夜,诗人脑海里翻腾的不仅是 “吾庐独破,而且是天下寒士的茅屋俱破。杜甫这种炽热的忧国忧民的情感和迫切要求变革黑暗现实的崇高理想,千百年来一直激动读者的心灵,并发生过积 极的作用。[3]

茅屋为秋风所破歌赏析及其艺术特色

相关推荐