正在进行安全检测...

发布时间:1714714548

..
公司派车管理制度
CompanyCarArrangementPolicy

一,目的Purpose
为规公司的车辆使用管理,明确车辆的使用权限和派车流程,建立正常,高效的车辆调度秩
序,特制定本管理制度。
Inordertostandardizecompany’scarusingmanagement,ClarifyingCompany’scarusingauthorizationandtheprocedureofcararrangement,establishinganormal,highefficiencycararrangementsystem,herewithwemadethispolicyparticularly.
二,
适用围Applicationscope
公司各部门公务用车和中方同事生活用车等派车事宜。ItisapplicabletothosemattersthateachdepartmentusesthecarforworkingpurposeandtheChineseemployeesusingthecarforshoppingintheweekend.

三,职责Responsibilities
3.1,行政部负责公司派车相关制度的制定,用车申请审核和车辆调度。
Theadmindepartmentresponsibleformakingthepolicyforcararrangement,carusingapplicationcheckingandapprovingandarrangingthecar3.2,各部门按照此规定规合理进行用车申请和用车。
Eachdepartmentresponsibleforcomplyingwiththerulestoapplyingforcar
andusingthecar

四,规执行Standardizedimplementation
4.1,公务用车和中方同事生活用车的定义畴
Thedefinitionofusingcarforbusinessandusingcarforweekendshopping”,
4.1.1,公务用车包括客户接待用车,公司员工因出差或休假往返机场接送用车,公司员工外出工厂办差用车,食堂每日买菜用车,公司员工外出工厂就医用车,其它特殊情况经公司行政经理批准的用车如外宿赛步宿舍的上下班用车。
Usingcarforbusinessincludesusingthecarforreceivingcustomers,Picking
upthecolleaguesatairportandsendingcolleaguestoairport,sendingcolleaguestooutsidefactoryforbusinesstrip,thecanteenusingthecarforpurchasingfoodmaterial,thecolleaguesusingthecartoseedoctor,andothercarusingforspecialcircumstancesuchaspickupandsendingthosecolleagueswholivinginSaidpurdormitory.
4.1.2,中方同事的生活用车,指周末或孟加拉法定假日工厂放假休息期间,中方同事用车外出购物。ChineseemployeesusingthecarintheweekendforshoppingmeanstheChineseemployee
页脚.

..
usingthecargooutsideforshoppingduringweekendtimeandstatutoryholiday.4.2用车申请权限规定;用车申请权限限于孟方主任级及以上人员和中方所有培训师及以上级别人员,孟方主任级以下人员用车由部门主任代为申请。
Theauthorizationofrequestingcar;JusttheOfficerofbothBangleemployeeandChineseemployeesallowedtoapplyingforcar,andeachdepartmentofficerresponsibleforapplyingforcarforhissubordinatoroncehissubordinateneedstousethecar.
4.3,调度车辆围;可调度车辆主要为公司现代牌商务车和公司长期租赁的Toyota商务车以及紧急情况下从外面租赁的车辆。
Thecarsavailableforusing;thecaravailableforusingincludesourHyundaiofficialcarandtherentedcar,insomeemergencycircumstance,wealsoneedstorentthecarfromoutside.
4.4,用车申请时间限定
Timerequirementforrequestingthecar4.4.1,处理可预见的业务时,应至少提前1天申请。Forthosepredictablebusinesses,theapplicantneedstosubmithisapplicationonedayearlier.
4.4.2,处理非紧急的临时业务时,应至少提前2个小时申请。
Forthoseemergencyandtemporarybusinesses,theapplicantshouldsendtheapplication2hoursearlier.
4.4.3处理紧急的突发事件时如发生工伤需就医,则当面或向孟方行政主任或中方行政主任申请,行政主任做紧急派车处理。
Oncetherearesomeemergencyeventhappenedsuchastheemployeesufferfromtheoccupationalinjury,theconcernedpeopleshouldcalltheAdminofficerorChineseadminofficerforrequestingacar,theadminofficershouldarrangeacarimmediately.
4.4,车辆调度原则Theprincipleofcararrangement
4.4.1,紧急事务优先原则;如果发生工伤等紧急事件,则优先派车送伤员到医院救治;已申请此时间段用车的同事需要等待行政部新的车辆调度安排。
Theprincipleofgivingprioritytoemergencyevent;Oncethereareemergencyeventshappened,thenmustsendtheinjuredpeopletohospitalimmediately,Thosecolleagueswhoalreadyapprovedtousethecarduringthisperiod,heshouldwaittheadmindepartmenttomakethenewarrangement.
4.4.2,经济节约原则;如果不同人员往同一方向,出发事件接近,在可以的情况在,则拼车一同出发。
Theprincipleofeconomicandsaving;ifthereare2applicantsdestinationareinthesamedirection,andtherequireddeparturetimeisveryclose,thenwillarrangethecarsendthemtogether.4.5,派车流程Cararrangementprocedure
页脚.

正在进行安全检测...

相关推荐