【南宫生传文言文翻译】《南宫生传》阅读答案及翻译

发布时间:2023-10-28 13:38:50

精品文档,助力人生,欢迎关注小编!
【南宫生传文言文翻译】《南宫生传》阅读答案及翻译
南宫生传
①南宫生,吴人。伟躯干,博涉书传。少任侠,喜击剑走马,尤善弹,指飞鸟下之。家素厚藏,生用周养宾客,及与少年饮博游戏,尽丧其资。逮壮,见天下大乱,思自树功业,乃谢酒徒去,学兵,得风后①握奇陈法。将北走中原,从豪杰计事,会道梗,周流无所合。遂溯大江,游金陵,入金华、会稽诸山,渡浙江,泛具区②而归。
②家居以气节闻,衣冠慕之,争往迎候,门止车日数十两。生亦善交,无贵贱,皆倾身与相接。有二军将恃武横甚,数殴辱士类,号虎冠。其一尝召生饮,或曰:彼酗,不可近也。生笑曰:使酒人恶能勇?吾将柔之矣。即命驾往,坐上座,为语古贤将事。其人竦听,居樽下拜起为寿,至罢会,无失仪。其一尝遇生客次,顾生不下己,目慑生而起。他日见生独骑出,从健儿,带刀策马踵生后,若将肆暴者。生故缓辔当中道路,不少避。知生非懦懦,遂引去,不敢突冒呵避。明旦介客诣生谢,请结欢。
③性抗直多辩,好箴切友过。有忤己,则面数之,无留怨。时藩府③数用师,生私策其隽蹶④多中。有言生于府,欲致生幕下,不能得,将中生法,生以智免。家虽以贫,然喜事故在,或馈酒肉,立召客与饮啖相乐。四方游士至吴者,生察其贤,必与周旋款曲,延誉上下。所知有丧疾不能葬疗者,以告生,辄令削牍疏所乏,为请诸公间营具之,终饮其德不言。故人皆多生,谓似楼君卿、原巨先⑤而贤过之。
④久之,稍厌事,阖门寡将迎。辟一室,庋历代法书周彝汉砚唐雷氏琴,日游其间以自娱。素工草隶,逼钟、王⑥,患求者众,遂自秘,希复执笔。歆慕静退,时赋诗见志,怡然处约,若将终身。
⑤赞曰:生之行凡三变,每变而益善。尚侠末矣!(选自明代高启《高太史凫藻集》
【注释】①风后:传说是黄帝时的一个大官。②具区:太湖的古称。③藩府:指元朝末年张士诚占据苏州,称吴王。④隽蹶:胜败。⑤楼君卿、原巨先:都是任侠好客的人。⑥钟、王:钟繇、王羲之。
17.写出下列加点词在句中的意思。(4

精品文档,助力人生,欢迎关注小编!(1生用周养宾客((2乃谢酒徒去((3有忤己,则面数之((4故人皆多生(
18.下列各组中加点词的用法和意义相同的一项是((2A.久之,稍厌事非曰能之,愿学焉B.生察其贤,必与周旋款曲与善仁,言善信C.家虽以贫,然喜事故在犹不能不以之兴怀D.泛具区而归垂拱而治
19.把下列句子译成现代汉语。(6(1生亦善交,无贵贱,皆倾身与相接。(2使酒人恶能勇?吾将柔之矣。
20.概括第②段南宫生制服二军将的方法是。2分)21.文末说生之行凡三变,联系全文,加以简述。3分)参考答案:
17.4分)1)接济,救济(2)辞别(3)责备(4)称赞182分)C19.6分)1南宫生也喜爱跟人结交,无论尊贵、低贱的人,(他)都弯着身子恭敬地跟(他们)交往。2)依仗酒醉撒酒风的人怎么会勇悍?我将要制服他。20.2分)以理服人,讲古代贤将故事;示强不惧,不放眼里、故意抗衡21.3分)早年的尚侠;壮年思自树功业,学兵习武,但无所遇;晚年静退怡然处约
参考译文:(五)南宫生,是苏州人。身材高大,读书很多。年轻时喜爱侠义的行为,爱好击剑和骑马,尤其长于用弹弓,对准飞的鸟就能击落它。家中向来财物多,南宫生就因此供养宾客,并且和青少年一起喝酒赌钱,花尽了家中的资产。到了壮年,见天下大乱,就想着要建功立业,于是离开酒肉朋友们,去学习兵法,学得了风后布阵打仗的方法。准备往北到中原去,追随豪杰们图谋大的事业,正赶上道路不通,各处走走未遇中意之人,就沿着长江往上走,到了南京,又到了金华县和会稽山,渡过钱塘江,在太湖上游行过一通后归来。
南宫生在家乡一向以有气节而出名,士大夫们都仰慕他,争着到他家请他或问候他,他家门前停放(来宾)的车一天有几十辆。南宫生也喜爱跟人结交,无论尊贵、低贱的人,(他)都弯着身子恭敬地跟(他们)交往。有两个武官靠着有武力,很蛮横,多次殴打侮

【南宫生传文言文翻译】《南宫生传》阅读答案及翻译

相关推荐