Miss,Ms. Mrs. Mr. Dr.区别

发布时间:2020-05-28 19:38:06

Miss [mis] 未婚女性,小姐

Ms. [miz] 女士,在不清楚对方是否已婚的情况下可用

Mrs. [misiz] 已婚女性,夫人 mistress [ ]之简称;用于已婚女性的夫姓或夫的姓名之前)夫人,太太

Mr. [ ] =先生, Mr. 后面要加点

Mrs. Ms. Mr. 都要加点, 除了MISS,其他的不跟姓的话也要是全名,全名就是名+!!!

Miss=未婚小姐

Mrs=夫人(随夫姓)

Ms=女士(婚姻状况未明)

You are ...., aren't you

job title [ ]意为职称,是指你的"官衔" 经理 总管 董事长 之类

e.g.

Title: Mr. Mrs. Ms. Dr./博士

Job Title: Manager, General Manager, Chairman, Department Chair, Professor, Counselor

title:

Mr. Mrs. Ms. Mdm. 这一类的称呼的

job title就是说你的职位

manager, director, * assistant之类的

Mr. 先生

Mrs. 女士 (已婚)

Miss 小姐 (未婚)

Ms. 女士 (已婚 未婚 都可)

头衔: title

很多时候 title job title 是一样的, 但也有不同的时候。例如,一个人的titledistinguished scientist (著名科学家) job title 是系主任。很多时候,系主任也可作为title

1. Mr意为"先生",一般用于男子姓氏或职务前;不管年龄大小;辈分长幼;职务高低;结婚与否,男子都可称为Mr;要注意的是,英美人的姓在名字后面,中国人的姓在名字前面;如果一个英国男子叫John Brown,就称他为Mr Brown,但不能称其为Mr John;如果一个中国男子叫刘诚,就称他为Mr Liu,不能称Mr Cheng;如果一个男子的职务是校长,就可以称他为Mr Headmaster (校长先生)Mr还可以单独使用,后面不跟姓氏;如:Listen to meMr! (听我说,先生!) Mryou are lost!(先生,你迷路了!)

 对不相识的男子或上级;长辈或从事某种职务的男子表示尊称时,英;美人通常用sir,意为"先生;阁下;长官",后面不跟姓氏;如:—May I go nowsir?(先生,我可以走了吗?)—Yessir.(可以,先生;)电视对话里还可以听到Ma sirLin sir等通俗说法;sir还广泛用于各类信件中,:Dear sirMy dear sirDear sirsSirs

2. Mrs意为"夫人,太太",常用于已婚妇女的丈夫的姓氏前;如果一个名叫Mary Jones的女子嫁给了一个名叫Jack White的男子,就称她为Mrs White,但不能称Mrs Jones;一个叫李敏的女子嫁给了一个叫刘俊的男子,就称这个妇女为Mrs Liu,但不能称Mrs Li

mistress之简称;用于已婚女性的夫姓或夫的姓名之前)夫人,太太[C]

Mrs. Smith lives in Paris.

史密斯太太住在巴黎。

3. Miss意为"小姐",复数形式为Misses,用于对未婚女子的称呼;如果一个未婚女子名叫Rose Jones,可以称她为Miss Jones,也可以称她为Miss Rose Jones(罗斯·琼斯小姐);一个中国未婚女子叫李芳,就称她为Miss LiMiss Li Fang;如果Mr Green家有几位未婚姑娘,可以称她们为the Miss Greensthe Misses Green(格林家的小姐们)Miss还可以单独用于对一般年轻女性的尊称,包括学生对女教师的称呼;如:Good morningMiss!(老师,早上好!)Just a momentMiss.(请稍等,小姐;)

4. 如果对一个女子的婚姻状况不明,即不知其是否结婚时,可以用Ms(女士);如:I'm not Mr KingI'm Ms King.(我不是金先生,我是金女士;)

Mr Mrs Miss Ms 是英美人经常使用的称呼,它们分别代表各自不同的含义。现在,就请打开英语称呼小档案,看看它们各自的履历吧!

一、Mr

Mr Mister (先生)或 Master (主人)的缩写,可以用于一切男子(不论婚否)的姓或姓名的前面,它的复数形式是 Messrs .

如:Mr Green 格林先生 Mr Jim Green 吉姆.格林先生 Messrs Smith Green and Jones 史密斯先生,格林先生和琼斯先生

Mr 不能与职业、职称、军衔并用,不说“ Mr Doctor ”“ Mr Captain ”等,也不可以说“ Mr Doctor Wang ”,却可与职衔并用。如:

Mr President 总统先生

二、Mrs

Mrs 是对已婚妇女的称呼,是 Mistress 的缩写,后接丈夫的姓或姓名,其复数形式是 Mesdames ,缩写为 Mmes .如:

Mrs Smith 史密斯夫人

Mrs John Smith 约翰。史密斯夫人

Mesdames Mmes Rama and Kadul 拉玛夫人和卡杜勒夫人

三、Miss

Miss 是对未婚姑娘或女子的称呼, the Misses Miss 的复数。如:

Miss Zhang 张小姐

the Misses Maton and Raman 马顿小姐和拉曼小姐

四、MS

除了 Mr Mrs Miss 之外,还有另外一个说法,即: Ms (女士)。这个称呼在美国日益盛行。无论是已婚的还是未婚的女子都可以用 Ms 相称。所以,当你不敢肯定某女子是小姐还是太太时,就可以称它为 Ms (女士)。该词的读音是〔 miz 〕。

五、sir & madam

要注意这四种称呼后面跟的都是某人的姓,而不跟名。如不说“ Mr Jim ”“ Miss Meimei ”,且一般不能单独使用。如需单独使用,则用 sir madam 代替。

但是当你遇到个女人你根本不知道她是未婚还是已婚呢就叫Ms.

Miss,Ms. Mrs. Mr. Dr.区别

相关推荐