正在进行安全检测...
发布时间:2024-04-29 22:22:38
日语能力考试N2语法分类总结 提出话题(未名天日语版)
*というと *といえば *といったら *かというと *かといえば *かといったら *からいうと *からいえば *からいって *からすると *からすれば *から見る *半から見れば *から見て *にしてみれば *はともかく(として)*ならともかく一、~というと
前接体言,表示以前述事项为契机,回想起与其有关的事项,从而转人新的话题,与"といえば'的用法相似,口语中可用"~ていうと。可译为"谈到""说起""提起"等 1.川端康成というと、「雪国」という小説が心に浮かぶ人が多いでしよう。/提到川端康成,想起《雪国》这部小说的人大概很多。
2.映画というと、すぐハりウッドを思い出す。/说起电影,立刻会想到好莱坞 3.相談というと、就職のことですね。/你说的商量是就职的事吧 "というと"用于句首,可以承接对方话题,并催促其进一步展开。 4.というと、まだ終わっていないのね。/如此说来,还没有完,是吧。
二、~といえば前接体言。 〔一)说话人或听话人以前述话题中的某个事项为契机,回忆起与其有关的事项并作为新的话题而展开。可译为"说起""说到""提起"等。
1.日本といえば、すぐ富士山を思い出します。/说起日本,立刻会想到富士山 2. .「昨日、駅で田中さんと会いましたよ」「そうですか。ああ、田中さんといえば、最近仕事を辞めたそうですね」/“昨天在车站遇到了田中。”“是吗。啊,说到田中,听说他前些时候辞职了”。
3. 1972年といえば、中日国交が回復された年で/提起1972年,那是中日邦交恢复的一年
(二)以"A+といえば十A"的形式,表示"そのように言おうとすれば言うこともできる"