英语励志诗歌

发布时间:2020-03-13 16:12:22

These things can never die这些美好不会消逝

--Charles Dickens/查尔斯.狄更斯

The pure.the bright,the beautiful, 一切纯洁的,辉煌的,美丽的,

That stirred our hearts in youth, 强烈地震撼着我们年轻的心灵的,

The impulses to wordless prayer, 推动着我们做无言的祷告的,

The dreams of love and truth; 让我们梦想着爱与真理的;

The longing after something's lost, 在失去后为之感到珍惜的,

The spirit's yearning cry, 使灵魂深切地呼喊着的,

The striving after better hopes- 为了更美好的梦想而奋斗着的-

These things can never die. 这些美好不会消逝。

The timid hand stretched forth to aid 羞怯地伸出援助的手,

A brother in his need, 在你的弟兄需要的时候,

A kindly word in grief's dark hour 伤恸、困难的时候,一句亲切的话

That proves a friend indeed ; 就足以证明朋友的真心;

The plea for mercy softly breathed, 轻声地乞求怜悯,

When justice threatens nigh, 在审判临近的时候,

The sorrow of a contrite heart- 懊悔的心有一种伤感--

These things shall never die. 这些美好不会消逝。

Let nothing pass for every hand 在人间传递温情

Must find some work to do ; 尽你所能地去做;

Lose not a chance to waken love- 别错失去了唤醒爱的良机-----

Be firm,and just ,and true; 为人要坚定,正直,忠诚;

So shall a light that cannot fade 因此上方照耀着你的那道光芒

Beam on thee from on high. 就不会消失。

And angel voices say to thee---你将听到天使的声音在说-----

These things shall never die. 这些美好不会消逝。

Let's Smile! 让我们微笑

The thing that goes the farthest toward making life worthwhile,

That costs the least and does the most, is just a pleasant smile.

The smile that bubbles from the heart that loves its fellow men,

Will drive away the clouds of gloom and coax the sun again.

It’s full of worth and goodness, too, with manly kindness blent;

It’s worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.

There is no room for sadness when we see a cheery smile;

It always has the same good look; it’s never out of style;

It nerves us on to try again when failure makes us blue;

The dimples of encouragement are good for me and you.

It pays the highest interest — for it is merely lent;

It’s worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.

A smile comes very easy — you can wrinkle up with cheer,

A hundred times before you can squeeze out a salty tear;

It ripples out, moreover, to the heartstrings that will tug,

And always leaves an echo that is very like a hug.

So, smile away! Folks understand what by a smile is meant;

It’s worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.

那最能赋予生命价值、代价最廉而回报最多的东西,

不过一个令人心畅的微笑而已。

由衷地热爱同胞的微笑,来源:考试大

会驱走心头阴郁的乌云,心底收获一轮夕阳。

它充满价值和美好,混合着坚毅的仁爱之心;

它价值连城却不花一文。

当我们看到喜悦的微笑,忧伤就会一扫而光;

它始终面容姣好,永不落伍;

失败令我们沮丧之时,它鼓励我们再次尝试;

鼓励的笑靥于你我大有裨益。

它支付的利息高昂无比——只因它是种借贷形式;

它价值连城却不花一文。

来一个微笑很容易——嘴角欢快翘起来,

你能百次微笑,可难得挤出一滴泪;

它的涟漪深深波及心弦,

总会留下反响,宛若拥抱。

继续微笑吧!谁都懂得它意味着什么;

它价值连城却不花一文。


世界上最远的距离——泰戈尔

世界上最远的距离 不是生与死的距离

而是我站在你的面前

你却不知道我爱你

世界上最远的距离

不是我站在你的面前

你却不知道我爱你

而是爱到痴迷

却不能说我爱你

世界上最远的距离

不是我不能说我爱你

而是想你痛彻心脾

却只能深埋心底

世界上最远的距离

不是我不能说我想你

而是彼此相爱

却不能够在一起

世界上最远的距离

不是彼此相爱

却不能在一起

而是明明无法抵挡这一股气息

却还得装作毫不在意

世界上最远的距离,

不是明明无法抵挡这一股气息

却还得装作毫不在意

而是用一颗冷漠的心

在你和爱你的人之间

掘了一条无法跨越的沟渠

世界上最远的距离

不是树与树的距离

而是同根生长的树枝

却无法在风中相依

世界上最远的距离

不是树枝无法相依

而是相互了望的星星

却没有交汇的轨迹

世界上最远的距离

不是星星之间的轨迹

而是纵然轨迹交汇

却在转瞬间无处寻觅

世界上最远的距离

不是瞬间便无处寻觅

而是尚未相遇

便注定无法相聚

世界上最远的距离

是鱼与飞鸟的距离

一个在天空

一个却深潜海底

The furthest distance in the world

The furthest distance in the world

Is not between life and death

But when I stand in front of you

Yet you don''t know that

I love you

The furthest distance in the world

Is not when i stand in front of you

Yet you can''t see my love

But when undoubtedly knowing the love from both

Yet cannot be together

The furthest distance in the world

Is not being apart while being in love

But when plainly can not resist the yearning

Yet pretnending you have never been in my heart

The furthest distance in the world

Is not pretnending you have never been in my heart

But using one''s indifferent heart

To sig an uncrossable river

For the one who loves you



推荐美国诗人朗费罗的诗歌《人生颂》

A PSALM OF LIFE

-WHAT THE HEART OF THE YOUNG MAN SAID TO THE PSALMIST

Tell me not in mournful numbers,

"Life is but an empty dream!"

For the soul is dead that slumbers,

And things are not what they seem.

Life is real! Life is earnest!

And the grave is not its goal;

"Dust thou art, to dust returnest,"

Was not spoken of the soul.

Not enjoyment, and not sorrow,

Is our destined end or way;

But to act, that each to-morrow

Find us further than to-day.

Art is long, and Time is fleeting,

And our hearts, though stout and brave,

Still, like muffled drums, are beating

Funeral marches to the grave.

In the world's broad field of battle,

In the bivouac of Life,

Be not like dumb, driven cattle!

Be a hero in the strife!

Trust no Future, howe'er pleasant!

Let the dead Past bury its dead!

Act -- act in the living Present!

Heart within, and God o'erhead!

Lives of great men all remind us

We can make our lives sublime,

And, departing, leave behind us

Footprints on the sands of time;

Footprints, that perhaps another,

Sailing o'er life's solemn main,

A forlorn and shipwrecked brother,

Seeing, shall take heart again.

Let us, then, be up and doing,

With a heart for any fate;

Still achieving, still pursuing,

Learn to labour and to wait.

By Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882).

人生颂

-年青人的心对歌者说的话

不要在哀伤的诗句里告诉我:

人生不过是一场幻梦!

灵魂睡着了,就等于死了,

事物的真相与外表不同。

人生是真切的!人生是实在的!

它的归宿决不是荒坟;

你本是尘土,必归于尘土

这是指躯壳,不是指灵魂。

我们命定的目标和道路

不是享乐,也不是受苦;

而是行动,在每个明天

都超越今天,跨出新步。

智艺无穷,时光飞逝;

这颗心,纵然勇敢坚强,

也只如鼙鼓,闷声敲动着,

一下又一下,向坟地送丧。

世界是一片辽阔的战场,

人生是到处扎寨安营;

莫学那听人驱策的哑畜,

做一个威武善战的英雄!

别指望将来,不管它多可爱!

把已逝的过去永久掩埋!

行动吧--趁着活生生的现在!

心中有赤心,头上有真宰!

伟人的生平启示我们:

我们能够生活得高尚,

而当告别人世的时候,

留下脚印在时间的沙上;

也许我们有一个兄弟

航行在庄严的人生大海,

遇险沉了船,绝望的时刻,

会看到这脚印而振作起来。

那么,让我们起来干吧,

对任何命运要敢于担戴;

不断地进取,不断地追求,

要善于劳动,善于等待。



Trust no Future, however pleasant
Let the dead past bury its dead!
Act, act in the living present!
Heart within, and God overhead!
If you fail, let it be!
Just try again until you made it!

别信靠未来,无论未来的憧憬多么可爱!
让死亡的过去永远埋葬!
行动,就在此时此刻行动起来!
坚定的心灵,上帝的指引!
如果失败了,让它去吧!
站起来再努力一次,直至成功
成功要素
You must take a blow or give one,
You must risk and you must lose.
Be a man and face the battle
That's the only way to win.
It takes a little courage,
And a little self-control,
And some grim determination,
If you want to reach the goal!
你必须接受打击,或施加打击,
你必须冒险,也必须付出。
做个男子汉去迎接战斗——
那就是取得胜利的唯一途径!
需要一点勇气,
也需要一点自我克制,
还需要几分严峻的决心,
倘若你要达到物标!

Hold fast to dreams,
For if dreams die,
Life is a broken-winged bird,
That cannot fly.
Hold fast to dreams,
For when dreams go,
Life is a barren field,
Frozen with snow.
紧紧地抓住梦想
因为一旦梦想破灭
人生将是断翅的鸟
再也不能飞翔
紧紧地抓住梦想
因为一旦梦想消失
人生犹如一片荒原
终年雪地冰天


1. THE SIGNIFICANCE OF FAILURE

  Robert H. Schuller

  Failure doesn't mean you are a failureIt does mean you haven’t succeeded yet. Failure doesn’t mean you have accomplished nothingIt does mean you have learned something. Failure doesn’t mean you have been a foolIt does mean you had a lot of faith. Failure doesn’t mean you’ve been disgracedIt does mean you were willing to try. Failure doesn’t mean you don’t have itIt does mean you have to do something in a different way. Failure doesn’t mean you are inferiorIt does mean you are not perfect. Failure doesn’t mean you’ve wasted your lifeIt does mean you have a reason to start afresh. Failure doesn’t mean you should give upIt does mean you must try harder. Failure doesn’t mean you’ll never make itIt does mean it will take a little longer. Failure doesn’t mean God has abandoned youIt does mean God has a better idea.

  失败的意义

  罗伯特·H·舒勒 陈采霞译

  失败并不代表你是个失败者,它只表明你尚未成功。失败并不代表你一无所获,它只表明你吸取了一次教训。失败并不代表你很愚蠢,它只表明你信心百倍。失败并不代表你无脸见人,它只表明你百折不回。失败并不代表你工夫白费,它只表明你的做事方法尚待改进。失败并不代表你低人一等。它只表明你并非完人。失败并不代表你浪费生命,它只表明你有理由重新开始。失败并不代表你应该放弃,它只表明你要加倍努力。失败并不代表成功永不属于你,它只表明你要付出更多的时间。失败并不代表上帝已经抛弃你,它只表明上帝还有更好的主意。

 

 2. FOLLOW YOUR OWN COURSE Neil Simon

  Don t listen to those who say"It’s not done that way. Maybe it’s not but maybe you will. Don’t listen to those who say"You’re taking too big a chance. Michelangelo would have painted the Sistine Floorand it would surely be rubbed out by today. Most importantly, don’t listen When the little voice of fear inside of your ear its ugly head and says"They’re all smarter than you out there. They’re more talentedThey’re taller blonder prettier luckier and have connections……"I firmly believe that if you follow a path that interests youNot to the exclusion of lovesensitivity and cooperation with othersBut with the strength of conviction That you can move others by your own effortsAnd do not make success or failure the criteria by which you liveThe chances are you’ll be a person worthy of your own respect.

  走自己的路 尼尔·西蒙 陈采霞译

  别听那些人的话,"这事不能那么做。"也许是不能那么做,可是也许你就会那么做。别听那些人的话,"你这个险冒得太大了。"米开朗琪罗可能在西斯廷教堂的地板上作过画,到今天肯定已经被抹掉了。最重要的是,当你心中恐惧的声音,抬起它丑陋的头说,"那边那些人都比你聪明,他们更有才华,他们更高大、皮肤更白、更漂亮、更幸运,并且认识各种各样的人"你可千万别理会。我坚信只要选择一条你感兴趣的路,不排除爱情、敏锐以及与别人的合作,而是坚定地认为,通过你自身的努力能够感动他人,不把成功或者失败作为你生活的标准,那么你就可能成为值得自己敬佩的人。

 3. FAITH Napoleon Hill

  Faith is the "eternal elixir [i'liksə] " Which gives life power, and action to the impulse of thoughtFaith is the starting point of all accumulation of richesFaith is the basis of all "miracles"And all mysteries which cannot be analyzed by the rules of scienceFaith is the only known antidote(解药) for failureFaith is the elementthe "chemical" whichWhen mixed with prayergives one direct communication with Infinite Intelligence. Faith is the element which transforms the ordinary vibration of thoughtcreated by the finite mind of maninto the spiritual equivalent. Faith is the only agency through which the cosmic force of Infinite Intelligence can be harnessed (利用;使用)and used by man.

  信念 拿破仑·希尔 陈采霞译

  信念是"永恒的万应灵药",它赋予突发奇想以生命、力量和行动!信念是所有财富积累的起点!信念是一切"奇迹"以及所有科学法则无法分析的奥秘的根基!信念是惟一已知失败之解药!信念是重要元素、"化学物质",一旦与祈祷结合便会使你与上帝直接沟通。人类的智慧固然有限,普通的灵感闪现一经信念指点,便会转换成精神震撼。信念是惟一的中介,通过它上帝的宇宙力会成为人类开发和利用的资源。

  4. ON CHANGES Irene Dunlap

  Change is the only absolute in the worldthe only thing that you can depend on. Nothing stays the same. Tomorrow will comebringing with it new beginnings and sometimes unexpected endings. You can hold on to the past and get left in the dustor you can choose to jump on the ride of life and live a new adventure with perseverance and an open mind.

  论变化 艾琳·邓莱普 陈采霞译

  变化是世界上惟一绝对的东西,是惟一你能相信的事情。没有什么能一成不变,明天将来临,它会带来新的开始,并且有时还会带来意想不到的结局。你可以抓住过去,蒙受遗弃;或者,你可以选择跃上生命之车进行一次新的冒险,凭借坚持不懈

  5. RESULTS AND ROSES Edgar Albert Guest

  The man who wants a garden fairOr small or very bigWith flowers growing here and thereMust bend his back and dig. The things are mighty few on earthThat wishes can attainWhatever we want of any worthWe’ve got to work to gain. It matters not what goal you seekIts secret here reposes(依靠,信赖):You’ve got to dig from week to weekTo get results or roses.

  硕果和玫瑰 埃德加·阿尔贝特·格斯特 陈采霞译

  要想有个美丽花园,面积大小姑且不管,只要园中长满鲜花,就必须把汗水挥洒。有愿望就能实现,这样的事还真是少见,只要想要的东西有价值,就得靠努力去创造。目标是什么并不重要,秘诀终归只有一条:周复一周不怕劳累,才能收获硕果或者玫瑰。

  6. THE VALUE OF TIME Katharine Sun

  To realize the value of one yearAsk a student who has failed a final exam. To realize the value of one monthAsk a mother who has given birth to a premature baby. To realize the value of one weekAsk an editor of a weekly newspaper. To realize the value of one hourAsk the lovers who are waiting to meet. To realize the value of one minuteAsk a person who has missed the train bus or plane. To realize the value of one secondAsk a person who has survived an accident. To realize the value of one millisecondAsk the person who has won a silver medal in the Olympics. Time waits for no one. Treasure every moment you have.

  时间的价值 凯瑟琳· 陈采霞译

  要想知道一年的价值,那就去问期末考试不及格的学生。要想知道一个月的价值,那就去问生了早产儿的母亲。要想知道一周的价值,那就去问周报的编辑。要想知道一小时的价值,那就去问等待见面的恋人。要想知道一分钟的价值,那就去问误了火车、汽车或者飞机的人。要想知道一秒钟的价值,那就去问大难不死的人。要想知道一毫秒的价值,那就去问奥运会获得银牌的人。时间不等人,你拥有的每一刻都要珍惜。

  7. TODAY IS A NEW DAY Donna Levine

  Your tomorrows are as bright as you want to make them. There is no reason to carry the darkness of the past with you into today. Today is a wonderful new experiencefull of every possibility to make your life exactly what you want it to be. Today is the beginning of new happinessnew directions and new relationships. Today is the day to remind yourself that you posses the power and strength you need to bring contentment(满足),love and joy into your life. Today is the day to understand yourself and to give yourself the love and the patience that you need. Today is the day to move forward towards your bright tomorrow.

  今天是新的一天 唐那·莱文 陈采霞译

   你的明天充满阳光,如你心中所想。你没有理由,把昨天的黑暗,带到今天。今天是美妙的全新体验,有那么多种可能,使你的生活如你所愿。今天开始有新的幸福,新的方向和新的伙伴。今天你要提醒自己,你有足够的能力和力量,把满意、爱情和欢乐带进你的生活。今天你要了解自己,给自己足够的爱心和耐心。今天你会勇往直前,奔向那灿烂的明天。

 8. DREAMS Langston Hughes

  Hold fast to dreams for if dreams die, Life is a broken winged bird that cannot fly. Hold fast to dreams for when dreams go, life is a barren field frozen with snow.

  梦想 兰斯顿·休斯 陈采霞译

  紧紧抓住梦想,因为一旦梦想消亡,生活就象折断翅膀的小鸟,无法自由翱翔。紧紧抓住梦想,因为一旦梦想离开,生活就会变成贫瘠荒芜的土地,只有冰雪覆盖。 

 9. THE ROAD NOT TAKEN

  Robert Frost

  Two roads diverged in a yellow wood

  And sorry I could not travel both

  And be one traveler, long I stood

  And looked down one as far as I could

  To where it bent in the undergrowth

  Then took the other, as just as fair

  And having perhaps the better claim

  Because it was grassy and wanted wear(磨损)

  Though as for that the passing there

  Had worn them really about the same

  And both that morning equally lay

  In leaves no step had trodden(踩) black.

  OhI kept the first for another day

  Yet knowing how way leads on to way

  I doubted if I should ever come back.

  I shall be telling this with a sigh

  Somewhere ages and ages hence

  Two roads diverged in a woodand I

  I took the one less traveled by

  And that has made all the difference.

  没有走过的路

  罗伯特·弗罗斯特 陈采霞译

  金色的树林路分两条,

  遗憾不能两条都到。

  孤独的我长久伫立,

  极日眺望其中一条,

  直到它在灌丛中淹没掉。

  然后我公平地选择了另外一条,

  或许理由更加充分,

  因为它草深需要有人上去走走。

  说到有多少人从上面走过

  两条路磨损得还真是差不多。

  而且那天早晨两条路都静静地躺着,

  覆盖在上面的树叶都没有被踩黑,

  噢,我把第一条路留给了下一次!

  但我知道前方的路变幻莫测,

  我怀疑我是否应该回来……

  多年以后在某个地方,

  我将叹息着讲述这件事:

  树林里路分两条,而我——

  选择了行人较少的那条,

  就这样一切便发生了改变。


 10. WHAT IS SUCCESS

  Ralph Waldo Emerson

  What is success

  To laugh often and love much

  To win the respect of intelligent people

  And the affection of children

  To earn the approbation(认可,嘉许) of honest critics

  And endure the betrayal of false friends

  To appreciate beauty

  To find the best in others

  To give oneself

  To leave the world a little better

  Whether by a healthy child

  A garden patch

  Or a redeemed social condition

  To have played and laughed with enthusiasm

  And sung with exultation;(大悦,欢欣)

  To know even one life has breathed easier

  Because you have lived……

  This is to have succeeded.

 成功的内涵

  拉尔夫·沃尔多·爱默生 陈采霞译

  成功是什么?

  笑口常开,爱心永在,

  赢得智者的尊重,

  孩子们的爱戴;

  博得真诚的认可,

  容忍损友的背叛;

  欣赏美好的东西,

  发现别人的可爱。

  学会无私地奉献,

  给世界增添光彩:

  要么培育出健康的孩子,

  要么留下花园一块,

  亦或是改善社会条件;

  尽情娱乐、笑得畅快,

  把欢乐的歌唱起来;

  甚至知道一个生命活得自在,

  因为你的一路走来……

  这就是成功的内涵。


英语励志诗歌

相关推荐