正在进行安全检测...

发布时间:2024-01-06 09:27:06

猫鼠游戏非常感谢Thankyouverymuch欢迎各位来到《真真假假》andwelcometoToTelltheTruth.我们的第一位客人他让自己成为Ourfirstguest,he'smadeacareer最无耻的以冒名顶替为生的骗子outofbeingthemostoutrageousimpostor是我们这个节目从未邀请过的thatwe'veevercomeacrossonthisshow你很快就会明白我的意思的andyou'regoingtoseewhatImean.号选手请问你叫什么名字?NumberOnewhatisyourname,please?我叫弗兰克·威廉·阿巴戈尔MynameisFrankWilliamAbagnale.号选手呢?NumberTwo?我叫弗兰克·威廉·阿巴戈尔MynameisFrankWilliamAbagnale.号选手呢?NumberThree?我叫弗兰克·威廉·阿巴戈尔MynameisFrankWilliamAbagnale.从年到年..."Fromto我成功地冒充了泛美航空公司的飞行员"Isuccessfullyimpersonated"anairlinepilotforPanAmAirways免费飞了百多万公里"andIflewovertwomillionmilesforfree.那段时间我是乔治亚州一家医院的"Duringthattime,Iwasalsothechiefresidentpediatrician儿科见习医生主管"ataGeorgiahospital还是路易斯安那州首席检察官的一名助理"andanassistantattorneygeneral"forthestateofLouisiana.在我被逮捕时我被认为是"BythetimeIwascaught,Iwasconsidered美国历史上最年轻及最胆大的骗子"theyoungestandmostdaringconmaninU.s.history.我在美国境外的个国家和境的个州里..."Ihadcashedalmost$millioninfraudulentchecks用伪造的支票套取了约百万美元的现金"inforeigncountriesandallstates.而所有这些都是在我岁生日之前做的"AndIdiditallbeforemythbirthday.我叫弗兰克·威廉·阿巴戈尔MynameisFrankWilliamAbagnale."他要讲真话了So,forthefirsttimehe'sgonnahavetotellthetruth首先由基蒂发问andwe'regoingtostartourquestioningwithKitty.谢谢号选手凭你的聪明才智Thankyou.NumberOne,why,withallyourtalent...你肯定是个非常聪明的家伙andyou'reobviouslyaverybrightfellow...你为什么不找个合法的职业谋生?whydidn'tyougoinforalegitimateprofession?这是个挣钱多少的问题Itwasreallyaquestionofdollarsandcents.年轻的时候的时候我需要钱...WhenIwasayoungman,Ineededthemoney我想这个职业是最简单的挣钱方法andIthoughtthislistofcareerswastheeasiestwaytogetit.明白了Isee.号选手我发现这真奇妙NumberTwo,Ifindthisallveryfascinating.是谁最后抓住你的?Whowasitthatfinallycaughtyou?他叫卡尔·汉莱提HisnamewasCarlHandratty.--Han-an-an-ratty.莱提Ratty.汉莱提Handratty.
汉莱提Han-ratty.卡尔·汉莱提CarlHandratty.-是的-...-Yes.-I......卡尔·汉莱提am...CarlHandratty.我代表美国的联邦调查局IrepresenttheFBIfromtheUnitedstatesofAmerica.我有官方许可Yeah.Ihaveorders来见那个美国囚犯阿巴戈尔toseetheAmericanprisoner,Abagnale.{\an}法国马赛年圣诞节前夕你坐在这里Yousithere.不许开这扇门Youdonotopenthedoor.不许从这个小孔Youdonotpasshim...递给他任何东西anythingthroughthehole.天啊Aw...Jesus.你知道我自己也有点感冒了Youknow,I'vegotalittlebitofacoldmyself.弗兰克Frank...按照欧洲人权法...I'mheretoreadthearticlesofextradition...我来宣读引渡条例accordingtotheEuropeanCourtforHumanRights.第款:引渡将被批准...ArticleOne:Extraditionshallbegranted关于犯下按照法律应受惩罚罪行...inrespectofoffensespunishableunderthelaws..."-救我-最长期限至少一年的-helpme.-forthemaximumperiodofatleastoneyear严厉刑法ofaseverepenalty.救我Helpme.弗兰克...住口Frank...stopit.救我Helpme.你没想骗我是吧?Youdon'tthinkactuallyyoucanfoolme,doyou?还有页没读完呢注意听pagestogo.staywithme.第款:ArticleTwo:"如果引渡请求中包含了几种不同的罪名..."Iftherequestforextradition"includesseveralseparateoffenses而其中的每一项都可以进行判罪..."eachofwhichispunishableunderthelaws...""根据请求方的法律...""oftherequestingparty..."弗兰克?Frank?弗兰克?Frank?他妈的!Goddamnit!快找医生来!Getmeadoctorinhere!-我需要名医生!-是的-Ineedadoctor!-Yes.医生!现在就要!Doctor!Now!别紧弗兰克我们带你去医生那儿Don'tsweatit,Frank.We'regoingtogetyourighttoadoctor.弗兰克如果你能听见我别担心Frank,ifyoucanhearme,don'tworry.我明天早晨就带你回美国I'mgoingtotakeyouhomeinthemorning.明天早晨弗兰克Homeinthemorning,Frank.-你在做什么?-洗掉虱子-Whatareyoudoing?-Washingoffthelice.要尽快送这个人上飞机他需要医生ThismanhastobeonaplaneforAmerica.Hehastosee

正在进行安全检测...

相关推荐