励志电影经典台词

发布时间:2019-01-04 02:16:44

肖申克的救赎经典台词

 1.Get busy living ,get busy dying岌岌余生,岌岌于死  
2.terrible thing ,to live in fear.生活在恐惧中是很可怕的.  
3.all I want is to be back where things make sense.where I won't have to be afraid all the time .  我只想回到能适合我的地方.令我不用再担心受怕的地方.  
4.Hope is the good thing maybe the best things .and no good thing ever dies. 希望是好东西,也许是世间最好的东西.好的事情从不会逝去
5.It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.   
坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能  
6.“some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright...”   
有的鸟是不会被关住的,因为它们的羽毛太美丽了!   
7.Fear can hold you prisoner,Hope can set you free. 
恐惧让你沦为囚犯。希望让你重获自由  
8.Hope is a dangerous thing .Hope can drive a man insane.希望是件危险的事。希望能叫人发疯。 
9.Red narrating: These walls are kind of funny like that. First you hate'em, then you get used to’em. Enough time passes, gets so you depend on them.   
瑞德话外音:这些高墙还真是有点意思。一开始你恨它,然后你对它就习惯了。等相当的 时间过去后,你还会依赖它。 
10.Red narrating: I have no idea to this day what those two Italian ladies were s inging about. Truth is, I don’t want to know. Some things are better left unsaid.I'd like to think they were singing about somethings so beautiful,it can't expressed in words,and it makes your heart ache because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is  Shawshank felt free.   
瑞德话外音:到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有 些东西还是留着不说为妙。我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言 语来表达,美妙的让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦 还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。   
11.On playing opera records in the prison   
Andy Dufresne: Here’s where it makes the most sense. You need it so you don"t foget. Foget that there are palce in the world that aren’t made out of stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch.   
(在监狱里放歌剧唱片)   
安迪.杜德兰:这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石 头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。   
Andy Dufresne: That’s the beauty of music. They can’t take that away  from you.   
安迪.杜德兰:这就是音乐的美丽。他们无法把这种美丽从你那里夺去。   
12.Red reading a note left by Andy: Remember, Red, hope is good thing,  mabye the best of things. And no good thing ever dies.   
瑞德读安迪留下的条子:记住,瑞德,希望是件美丽的东西,也许是最好的东西。 美好的东西是永远不会死的。   
13.Red narrating: We sat and drank with the sun on our shoulders and felt like freemen. h\*ll, we could have been tarring the roof of one of our own houses. We were the lords of all creation. As for Andy—-hespent that break hunkered in the shade, a strangelittle smile on his face.watching us drink his beer.   
瑞德话外音:我们坐在太阳下,感觉就像自由人。见鬼,我好像就是在修自己家的房顶。我们是创造的主人。而安迪——他在这间歇中蹲在绿荫下,一丝奇特的微笑挂在脸上,看着我们喝他的啤酒。   
14.Red narrating: You could argue he’d done it to curry favor with the guards. Or, mabye make a few friends among us cons. Me, I think he did it just to feel normanl again, if only for a short while.   
瑞德话外音:你会说他做这些是为了讨好看守。或者也许是为了同我们搞好关系。而我则认为他只是为了再度体验一下正常人的感觉,哪怕只是为了短短的片刻。   
15.Red narrating: I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up. DOES rejoice.  Still, the place you live in is that much more drab and empty that they ’re gone. I guess I just miss my friend.   
瑞德话外音:我得经常同自己说,有些鸟儿是关不住的。他们的羽毛太鲜亮了。当它们飞走的时候,你心底里知道把他们关起来是一种罪恶,你会因此而振奋。不过,他们一走,你住的地方也就更加灰暗空虚。我觉得我真是怀念我的朋友。   
16.Red narraing: I hope I can make it across the border, I hope the Pacific is as blue as I dreamed it is; I hope to see my friend again, and shake his hand; I hope.   
瑞德话外音:我希望我能越过边境,我希望太平洋同我梦想的一样蔚蓝,我希望再见我的 朋友,同他握手,我希望。

阿甘正传经典台词

[经典回顾]《阿甘正传》经典语句

Forrest Gump》一部展现历史与个人的约定,以小人物的经历透视美国政治社会史的史诗片。

The world will never be the same once you've seen it through the eyes of Forrest Gump.

1 Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。)

2 Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。)

3 Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生。)

4 Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离。)

5 Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢?)

6 You just stay away from me please.(求你离开我。)

7 If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。)

8 It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水)

9 Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。)

10 I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂。)

11 I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。)

《当幸福来敲门》经典台词

看了这部《当幸福来敲门/The Pursuit of Happyness》,克里斯·加德纳是一个生活拮据的医疗产品小推销员,妻子不堪生活艰苦而离开了他,他带着五岁的儿子开始了极其困苦的生活,有时甚至因付不起房租或旅馆费用,又在收容所排不到床位,而不得不带着儿子住在地铁站的卫生间里,但是这些都没能让克里斯·加德纳倒下。他一边干着没有收入的证券公司实习生的工作,一边继续销售着他的医疗产品,经过六个月的打拼,他终于通过了实习期,成为一名有收入的证券经纪人。

 

当看到由威尔·史密斯(Will Smith)扮演的男主角克里斯·加德纳(Chris Gardner)终于得到那份来之不易的证券经纪人工作时,看着他眼中的泪水,我也泪流满面。

 

这部电影改编自著名黑人投资专家克里斯·加德纳的自传,影片中的小孩扮演者真的是威尔·史密斯的亲生儿子,因此影片演绎的极富真情实感。影片名字“The Pursuit of Happyness”Happyness,这个单词是故意拼错的,意在:Happiness(幸福)中没有y(why为什么),而是有i(我),即幸福中没有为什么,而是有我,这也是我看到克里斯·加德纳送儿子去幼儿园里跟那个管理员的谈话中感悟到的。

 

另外,我还记得并感动于一些细节:

 

1.克里斯·加德纳的钱包中没几个钱时,他的老板向他借钱,他将那五美元借给了他的老板,后来,他的老板将那钱还给了他,这两组镜头都着实让人感动。

2.克里斯·加德纳带着儿子睡在地铁站卫生间的地上,他紧紧地抱着他的儿子,紧紧的,带着痛惜及父爱。

3.克里斯·加德纳每次都真诚地向他的客户说:谢谢您。他的真诚感动了他的客户,成为他的成功的基础。

 

转载《当幸福来敲门》之精采对白如下:

  Chris GardnerYou have a dream, you got to protect it.

  克里斯·加德纳:如果你有梦想,就要守护它。

  Chris GardnerPeople can't do something by themselves; they wanna tell you you can not do it.

  克里斯·加德纳:当人们做不到一些事情的时候,他们就会对你说你也同样不能。

  Chris GardnerYou want something. Go get it

  克里斯·加德纳:有了目标就要全力以赴。

  Martin Frohm: What would you say if man walked in here with no shirt, and I hired him? What would you say?

  马丁:如果我雇佣了一个没有穿着衬衫走进来的人,你会怎么说?

  Chris Gardner: He must have had on some really nice pants.

  克里斯·加德纳:他一定穿了一条很棒的裤子。

  There is an I in "happiness",There is no Y in "happiness",It's an I

   幸福里面没有为什么,只有我。

  I'm the type of person,if you ask me a question, and I don't know the answer,I'm gonna to tell you that I don't know.But I bet you what: I know how to find the answer, and I'll find the answer.

  我是这样的人,如果你问的问题我不知道答案,我会直接告诉你我不知道。但我向你保证:我知道如何寻找答案,而且我一定会找出答案的。


  Don't ever let somebody tell you you can't do something, not even me.

  别让别人告诉你你成不了才,即使是我也不行。

  You got a dream, you gotta protect it. People can't do something themselves,they wanna tell you you can't do it.If you want something, go get it. Period.

  如果你有梦想的话,就要去捍卫它。那些一事无成的人想告诉你你也成不了大器。如果你有理想的话,就要去努力实现。就这样。

.天堂电影院.经典台词

Once a king gave a feast...for his beautiful princess.

从前,有一个国王举办了一个宴会……为他的美丽的公主。

Now, a soldier who was standing guard...

当时,有一个正在站岗的士兵……

saw the king's daughter go by.

看到国王的女儿走过。

She was a most beautiful girl and he fell instantly in love.

她是个如此的美丽的女孩,就一刹那间,他坠入了爱河。

But what is a simple solder...

但是,多么单纯的卫兵啊……

next to the daughter of a king?

去接近国王的女儿?

At last he succeeded in meeting her,

最终,他还是成功的约见到她,

and he told her...He could no longer live without her.

他告诉她……没有了她,他已经不能再活下去了。

The princess was so taken by his love that she said to the soldier...

公主被他的爱所感动,于是他对这个卫兵说……

"If you can wait for 100 days...

如果你能够在我的阳台下……

and 100 nights under my balcony?

等上100个日夜?

at the end of it...I shall be yours."

在它结束的时候……我就会是你的。

With that, the soldier went and waited...

于是,这个卫兵便去那儿等待着……

One day...Two days...then ten...then twenty.

一天……两天……接着十天……二十天

Each evening the princess looked out and he never moved!

每个夜晚,公主会向外张望发现他从未移动过!

In rain, wind, and snow, he was still there!

无论下雨,刮风,还是下雪,他仍旧在那儿!

Birds sat on his head, bees stung him...But he didn't move.

鸟儿落在他的头上,蜜蜂蜇刺他……但是他一动不动。

However...On the ninety day...

然而……在第九十个白天……

He had become...pale and weak.

他已经开始……虚弱无力。

Tears streamed from his eyes,

眼泪鼓鼓的从他的眼里滚落,

He couldn't hold them back.

他无法抑制。

He didn't even have the strength to sleep.

他甚至没有力气去睡觉。

And all that time, the princess watched him.

在这整个时间里,公主在注视着他。

Finally, on the 99th night...

最后,到了第99个夜晚……

the soldier stood up,

卫兵站了起来,

took his chair...and left.

拿着他的椅子……离开了。

Is that the end?

这就是结局?

Yes.

是的。

That is the end.

这就是结局。

-You haven't seen her?

有她的消息吗?

-No. And no one knows where she is. Probably that's how it was meant to be.

   也没人有她的消息 也许这是天意
-We, each of us, have a star to follow. Get out of here. This land is cursed.

人人都有所追寻 离开这里 这里被诅咒了
Living here day by day...you think it's the center of the world.

每天待在这里 会把这里当成全世界
You believe nothing will ever change. Then you leave...a year, two years.

会相信事情一成不变 离开之后 过个几年
When you come back,everything's changed. The thread's broken.

再回来时 一切都会变 你会断了牵挂
What you came to find isn't there. What was yours is gone.

不再追寻 不再拥有
You have to go away for a long time...many years...before you can come back and find your people.
你得离开一阵子 去闯一闯 再回到亲友身边
The land where you were born. But now, no. It's not possible. Right now you're blinder than I am.

回到这片故土 但是现在不行 你比我还盲目
-Who said that? Gary Cooper? James Stewart? Henry Fonda?

是谁讲的? 贾利·古柏? 詹姆斯·史都华? 亨利·方达?
-No, Toto. Nobody said it. This time it's all me. Life isn't like in the movies. Life...is much harder.

多多 这不是电影对白 这是我的心里话 人生与电影不同 人生...要辛苦多了
Get out of here. Go back to Rome.You're young...the world is yours. And I'm old.
离开这里 去罗马 你还年轻 世界是你的 我已经老了
I don't want to hear you talk anymore. I want to hear talk about you.

我不想再听你讲 我要听别人来讲你

Don't come back. Don't think about us. Don't look back. Don't write. Don't give in to nostalgia.Forget us all.
不准回来 不准想到我们 不准回头 不准写信 想家时要熬住 忘了我们
lf you do and you come back,don't come see me. I won't let you in my house.Understand?
要是你失败逃回来 不要来见我 我不会让你见我 懂吗?

斯巴达300勇士 经典台词2009-06-07 17:25To our king! 为我们的国王!

斯巴达300勇士 经典台词

波斯王薛西斯派人捎信给希腊守军,说波斯兵多得数不清,光是射击的箭矢就能把太阳遮住。勇敢的斯巴达人那能被吓着,他们嘲笑说:那太好了,我们可以在荫凉里杀个痛快

Spartan King Leonidas: This is where we fight! This is where they die!

Captain: On these shields, boys!

[Spartans cheer]

Spartan King Leonidas: Remember this day, men, for it will be yours for all time.

Persian Officer: SPARTANS! Lay down your weapons!

Spartan King Leonidas: Persians...COME AND GET THEM!

--------------------------------------------------------------------------------

Spartan King Leonidas: We're in for one wild night.

--------------------------------------------------------------------------------

Spartan King Leonidas: Give them nothing! But take from them everything!

--------------------------------------------------------------------------------

Spartan King Leonidas: Spartans! Enjoy your breakfast, for tonight we dine in Hell!

--------------------------------------------------------------------------------

Stelios: Then we will fight in the shade.

--------------------------------------------------------------------------------

Spartan King Leonidas: A new age has come, an age of freedom. And all will know that 300 Spartans gave their last breath to defend it.

--------------------------------------------------------------------------------

Spartan King Leonidas: This is where we fight. This is where they die.

--------------------------------------------------------------------------------

Xerxes: Cruel Leonidas demanded that you stand. I require only that you kneel.

--------------------------------------------------------------------------------

Persian Officer: Spartans, lay down your weapons.

Spartan King Leonidas: Come and get them!

--------------------------------------------------------------------------------

Persian Emissary: This is madness!

Spartan King Leonidas: Madness? This is Sparta!

--------------------------------------------------------------------------------

Spartan King Leonidas: We Spartans have descended from Hercules himself. Taught never to retreat, never to surrender. Taught that death in the battlefield is the greatest glory he could achieve in his life. Spartans: the finest soldiers the world has ever known.

《海上钢琴师》经典台词


All that city you just couldn’t see an end to it.
城市那么大,看不到尽头。

The end? Please? Can you please just show me where it ends?
尽头在哪里?可以给我看看尽头么?

It was all very final on that gangway and I was grant too in my over coat. I cut quite a figure, and I was getting off, guaranteed. That wasn’t the problem.
当年,我踏上跳板,不觉得困难。我穿上大衣,很神气,自觉一表人才,有决心,有把握,有信心。

It wasn’t what I saw that stopped me, Max, it was what I didn’t see Do you understand that? What I didn’t see.
我停下来,不是因为所见,是因为所不见。你明不明白?是因为看不见的东西。

In all that sprawling city, there was everything except an end. There was no end.
连绵不绝的城市,什么都有,除了尽头,没有尽头。

What I did not see was where the whole thing came to an end, the end of the world.
我看不见城市的尽头,我需要看见世界尽头。

Take a piano, hmm? The keys begin, the keys end. You know there are 88 of them. Nobody can tell you different. They are not infinite.
拿钢琴来说,键盘有始也有终。有88个键,错不了,并不是无限的。

You are infinite. And on those keys, the music that you can make is infinite.
音乐是无限的。在琴键上,奏出无限的音乐。

I like that. That I can live by.
我喜欢那样,我应付得来。

You get me up on that gangway and you rill out in front of me a keyboard of millions of keys, Millions and billions of keys that never end.
走过跳板,前面的键盘有无数的琴键。

That’s the truth, Max, they never end. That keyboard is infinite.
事实如此,无穷无尽,键盘无限大。

And if that keyboard is infinite, then on that keyboard there is no music you can play.
无限大的键盘,怎奏得出音乐?

You are sitting on the wrong bench. That’s God’s piano.
不是给凡人奏的,是给上帝奏的。

Christ! Did you see the streets? Just the street-----there were thousands of them.
唉!只是街道,已经好几千条。

How do you do it down there? How do you choose just one?
上了岸,何去何从?

One woman, one house, one piece of land to call your own, one landscape to look at, one way to die. All that world just weighing down on you. You don’t even know where it comes to an end.
爱一个女人,住一间屋子,买一块地,望一个景,走一条死路。太多选择,我无所适从,漫无止境,茫茫无际。

Aren’t youu ever just scared of breaking apart at the thought of it? The enormity of it.
思前想后,你不怕精神崩溃?那样的日子怎么过?

I was born on this ship, and the world passed me by.
我生于船,长与船,世界千变万化。

But 2000 people at a time, and there were wishes here.
这艘船每次只载客两千,既载人,有载梦想。

But never more than fit between prow and stern.
但范围离不开船头与船尾之间。

You played put your happiness, but on a piano that was not infinite! I learned to live that way.
在有限的钢琴上,我自得其乐,我过惯那样的日子。

Land? Land is a ship too big for me. It’s a woman too beautiful, it’s a voyage too long, a perfume too strong, it’s music I don’t know how to make.
陆地?对我来说,陆地是艘太大的船,是位太美的美女。是条太长的航程,是瓶太香的香水,是篇无从弹奏得乐章。

I can never get off this ship. I’m blessed I can step off my life.
我没法舍弃这艘船,我宁可舍弃自己的生命。

After all, I don’t exist for anyone.
反正,世间没人记得我。

You are the exception, Max. You are the only one who knows I’m here. You are a minority, and you’d better get used of it.
除了你,Max,只有你知道我在这里,你属于少数,你最好习惯一下。

Forgive me, my friend, but I’m not getting off.
朋友,原谅我。我不下船了。

HeyMax! Imagine the music I could play with two right arms. Hope I can find a piano up there.
两条右臂能弹出什么音乐? 希望天堂有钢琴

ou have幸福终点站经典台词

Amelia: Are you coming or going?
  艾米莉亚:你打算过来还是走呢?
  Viktor Navorski: I don't know. Both.
  维克多:我不知道。都是。

--------------------------------------------------------------------------------
  Frank Dixon: Sometimes you land a small fish. You unhook him very carefully. You place him back in the water. You set him free so that somebody else can have the pleasure of catching him.
  弗兰克:有的时候你把一条小鱼放在陆地上,你很小心地把他放下。你把他放回了水里。你给了他自由那么就有别人可以享受抓捕他的快乐。
  --------------------------------------------------------------------------------
  Amelia:I've been waiting my whole life,just don't konw what the hell for
  艾米丽娅:我这一生都在等待着,只是不知道到底在等谁。
  --------------------------------------------------------------------------------
  Viktor Navorski: Officer Torres, my friend say you are stallion.
  维克多:托勒斯警官,我的朋友说你是留种的雄兽。
  Officer Dolores Torres: Mr. Navorski! Mr. Navorski...
  托勒斯:纳维托斯基先生!纳维托斯基先生...
  Viktor Navorski: Stallion.
  维克多:留种的雄兽。
  Officer Dolores Torres: [surprised] A what?
  托勒斯:(惊讶)一个什么?
  Viktor Navorski: A stallion. Like a horse.
  维克多:一个留种的雄兽,就像是马。
  Officer Dolores Torres: [embarrassed] Stand behind the yellow line!
  托勒斯:(尴尬的)站在黄线后面!
  Viktor Navorski: It's horse! Beautiful horse!
  维克多:他是一匹马!漂亮的马!
  Officer Dolores Torres: Who said that?
  托勒斯:谁那么说的?
  Viktor Navorski: My food! My friend drive the food.
  维克多:我的食物!我的朋友驾驶食物。


 

《贫民窟的百万富翁》经典台词

片尾最后一句:这就是我们的命运。 

敌人的敌人就是朋友,欢迎你我的朋友。 


还记得吗?我们小时候生活得地方,贫民窟!现在是世界经济的中心,而我门就在这个中心的中心

想看真实的印度吗?这就是! 

A 你在笑,你看过这本书? 
B 恩,我识字  

——你为什么喜欢看那节目 
——那是逃避的唯一方法,不是吗?逃到另一种生活 

-(泰姬)是怎么死的? 
-交通事故 
-真的吗? 
-一场可怕的交通事故 
-我记得她是因难产而死的 
-确切的说,当时她在去医院的急救车上 

 这听上去好像有那么点真实 但是...... 
因为我出生在贫民窟 ,因为我是个倒茶的 我就是个骗子么? 
大多数情况是的 但是你不像个骗子 马力卡 这点可以确定 你太诚实了 




书读的多么 杰玛 
我能识字 



拉提卡:我们会永远在一起 直到死亡将我们分离 

It is written 

小吃街的炸丸子卖多少钱一盘 
上周四是谁在圣诞车站外面偷了康斯坦托的自行车? 


泰姬陵是由沙.贾汗国王建造的 
为他的妻子而建 
据说是世界上最漂亮的女人 
当她死后 皇帝决定建了这个五星级豪华宾馆 
让所有人来参观 
但是他1587年也死了 
那时候宾馆的房间还没建好 
但是你看那游泳池 
是按照现代流行风格建造的 
你说的和导游册子上写的全都不一样 
导游册子都是印度的懒人们编的 

她(泰姬)是怎么死的? 
交通事故 
真的么? 
一起可怕的交通事故 
我记得她是因为难产而死的 
确切的说 当她在去医院的急救车上 
... 




你想看印度最有代表性的东西 
这就是(指被司机殴打) 

美国妇人: 好了 接下来是真正的美国的时间了 孩子(从丈夫手上拿了美元给杰玛) 



I owe Latika 我欠拉提卡的 

敌人的敌人就是朋友 

敌人的敌人就是朋友,欢迎你我的朋友。

  还记得吗?我们小时候生活的地方,贫民窟!现在是世界经济的中心,而我们就在这个中心的中心!

  电影风向标独家点评:相比贾马尔的传奇,萨利姆的成长才是真正的贫民窟奋斗史,尽管不那么光彩。

  ——想看真实的印度吗?这就是!

  ——孩子,接下来是真实的美国。

 

 

回答

刷新

励志电影经典台词

相关推荐