Taylor Swift好听的歌曲中英歌词

发布时间:2018-07-01 18:09:54

Taylor Swift好听的歌曲中英歌词

love story

We were both young when I first saw you

  当我第一次看见你的时候,我们都还年轻

  I close my eyes and the flashback starts

  我闭上眼睛,一幕幕往事又在脑海中重现

  I'm standing there on a balcony in summer air

  我站在阳台上,空气里,浓浓的,是夏天的味道

  See the lights, see the party, the ball gowns

  看见灯火,看见热闹的舞会,华丽的盛装

  See you make your way through the crowd

  看见你穿越人群向我走来

  And say hello

  对我说“hello”

  little did I know

  我却一无所知

  That you were Romeo

  当时我并不知道你是我的罗密欧

  You were throwing pebbles

  在你抛砖引玉向我示爱之后

  And my daddy said “stay away from Juliet .”

  我爸爸气急败坏地叫你离我远一点

  And I was crying on the staircase

  我却蜷坐在楼梯间里偷偷地抹眼泪

  Begging you “please don't go ”

  祈求你不要离开

  And I said

  我说

  Romeo, take me somewhere we can be alone

  罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方

  I'll be waiting, all there's left to do is run

  我一直在等待(这一天),只有逃离才能让我们摆脱束缚

  You'll be the prince and I'll be the princess

  (到那时)我们就可以像王子和公主一样(快乐地在一起)

  It's a love story, baby, just say yes

  这是多么美好的爱情故事呀,亲爱的,对吧

  So I sneak out to the garden to see you

  于是,我偷偷摸摸地溜到小花园去见你

  We keep quiet 'cause we're dead if they knew

  我们压抑着声息,被他们发现我们就死定了

  So close your eyes

  那么,闭上你的双眼

  Escape this town for a little while

  逃避这个喧嚣的尘世,即使只有如此短暂的一刻

  Oh, oh, oh

  Cause you were Romeo,

  正因为你的出现

  I was a scarlet letter

  我的生命才有了如此鲜艳的光彩

  And my daddy said “stay away from Juliet ”

  我爸爸气急败坏地叫你离我远一点

  But you were everything to me

  但你是我生命的一切

  I was begging you please don't go

  于是,我无时无刻不在祈求你不要离开

  And I said

  我说,

  Romeo, take me somewhere we can be alone

  罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方

  I'll be waiting, all there's left to do is run

  我一直在等待(这一天),只有逃离才能让我们摆脱束缚

  You'll be the prince and I'll be the princess

  (到那时)我们就可以像王子和公主一样(快乐地在一起)

  It's a love story, baby, just say yes

  这是多么美好的爱情故事呀,亲爱的,对吧

  Romeo, save me,

  罗密欧,拯救我痛苦的灵魂吧

  They're trying to tell me how to feel

  他们总在试图左右我的思想

  This love is difficult, but it's real

  我们的爱情面对着重重的困难,却无比的忠诚坚贞

  Don't be afraid, we'll make it out of this mess

  不要害怕,(我相信)我们终究会冲破困境

  It's a love story, baby, just say yes

  这就是我们的爱情,亲爱的,对吧

  Oh,oh

  I got tired of waiting,

  我厌倦了似乎无穷无尽的等待

  Wondering if you were ever coming around

  渐渐开始怀疑你是否会如期出现在我面前

  My faith in you was fading

  曾经坚定的信念,也渐渐开始动摇

  When I met you on the outskirts of town

  当我再一次在小镇的郊外与你相会

  And I said

  我说,

  Romeo save me, I've been feeling so alone

  罗密欧,救救我吧,我再也无法承受这孤独的煎熬

  I keep waiting for you but you never come

  我一直在等着你,而你却沓然无踪

  Is this in my head, I don't know what to think

  我脑子里乱糟糟的,一片空白,无法思考

  He knelt to the ground and pulled out a ring

  他虔诚地跪在我的面前,拿出一枚戒指

  And said

  他说,

  Marry me, Juliet, you'll never have to be alone

  嫁给我吧,朱丽叶,你再也不会是独自一人

  I love you and that's all I really know

  我爱你,我只知道这一件事情

  I talked to your dad,

  我和你的父亲谈过了,

  go,You'll pick out a white dress

  快去挑选你洁白的嫁衣

  It's a love story, baby, just say yes

  这是我们的爱情故事,宝贝对吧

  Oh, oh, oh, oh

  噢,我不禁又想起了,

  'Cause we were both young when I first saw you

  因为我第一次看见你的时候,那时,我们还年轻

Mean

You, with your words like knives and swords and weapons that you use against me

  你用你刀锋般的话语刺的我遍体鳞伤

  You, have knocked me off my feet again, got me feeling like a nothing

  你一次次将我打倒,让我感觉自己一无是处

  You, with your voice like nails on a chalk board calling me out when I’m wounded

  当我受伤时,你用你指甲刮黑板似的声音冲我喊叫

  You, picking on the weaker man.

  你最喜欢欺凌弱小

  You can take me down, with just one single blow

  在你面前我不堪一击

  But you don’t know, what you don’t know

  但是你怎么也不会想到

  Some day, I’ll be living in a big ole city

  总有一天,我会去一个棒极了的大城市生活

  And all you’re ever gonna be is mean

  而你,从头到尾所有的都只不过是刻薄

  Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me

  有一天我会长大到你再也无法打我

  And all you’re ever gonna be is mean,

  而你所剩下的只有刻薄

  why you gotta be so mean?

  你为何要如此刻薄?

  You, with your switching sides and your wildfire lies and your humiliation

  你摇摆不定、散播流言、对我极尽侮辱之能事

  You, have pointed out my flaws again

  你一次次的指责我的缺点

  as if I don’t already see them

  好像我自己从来没看见它们一样

  I walk with my head down

  我垂头丧气的走出去

  tryna block you out, cause I’ll never impress you

  尽力避开你 因为我知道我永远也无法让你惊叹

  I just wanna feel okay again

  我只想找回感觉良好的自己

  I bet you got pushed around,

  我敢打赌你肯定曾被欺负

  somebody made you cold

  心才会变的这么冷酷

  But the cycle ends right now,

  但这个恶性循环会在我这里止步

  cause you can’t lead me down that road

  你无法引领我走上你刻薄的道路

  And you don’t know, what you don’t know

  你从不曾想到过

  Some day, I’ll be living in a big ole city

  有一天我会去一座棒极了的大城市生活

  And all you’re ever gonna be is mean

  那时你所剩下的只有刻薄

  Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me

  有一天我会长大到你无法再打我

  And all you’re ever gonna be is mean,

  陪伴在你身边的只有刻薄

  why you gotta be so mean?

  你何必要这么刻薄

  And I can see you years from now in a bar talking over a football game

  我能想象几年之后你仍旧在酒吧谈论足球

  With that same big, loud opinion but nobody’s listening

  粗声大气喋喋不休却无人聆听在你的四周

  Washed up and ranting about the same old bitter things

  于是你抹抹脸继续咆哮着你老生常谈的刻薄演说

  Drunk and rumbling on about how I can’t sing.

  醉醺醺的抱怨我是多么不懂得唱歌

  but all you are is mean

  但是……如今你剩下的只是刻薄

  All you are is mean, and a liar, and pathetic, and alone in life,

  你所能做的只是刻薄,说谎。最后变得可悲,孤独……

  And mean, and mean, and mean, and mean

  和刻薄,刻薄,刻薄……

  But some day, I’ll be living in a big ole city

  And all you’re ever gonna be is mean

  Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me

  And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?

  Some day, I’ll be living in a big ole city

  And all you’re ever gonna be is mean

  Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me

And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?

Ours

 Elevator buttons and morning air

  伴随着清晨的空气按下电梯按钮

  Stranger silence makes me wanna take the stairs

  陌生人的沉默让我很想走楼梯

  If you were here we'd laugh about their vacant stares

  如果你在这里,我们会一起偷偷的笑着他们空虚的眼神

  But right now my time is theirs

  但现在却是我被他们笑的时候

  Seems like there's always someone who disapproves

  生活中总是会有人举着反对的牌子

  They'll judge it like they know about me and you

  他们会好像特别了解我们一般的评论着

  And the verdict comes from those with nothing else to do

  而这些评论往往来自于那些无事可做的人

  The jury's out, my choice is you

  评审团是他们的,但是我的选择是你

  So don't you worry your pretty little mind

  所以一点都不用担心你的那些小想法

  People throw rocks at things that shine

  人们总是会往那些闪光的东西扔石子

  And life makes love look hard

  生活总是会让爱情看上去很艰难

  The stakes are high, the water's rough

  赌注很高,风险很大

  But this love is ours

  但是爱情是我们自己的

  You never know what people have up their sleeves

  你永远不知道人们有什么阴谋诡计

  Ghosts from your past gonna jump out at me

  你的那些过去总想跳出来找我麻烦

  Lurking in the shadows with their lipgloss smiles

  擦着唇彩的嘴唇在阴影里隐隐微笑

  But I don't care

  但是我不在乎

  Cause right now you're mine

  因为此时此刻,你是我的

  And you'll say

  你会说

  Don't you worry your pretty little mind

  一点都不用担心你的那些小想法

  People throw rocks at things that shine

  人们总是会往那些闪光的东西扔石子

  And life makes love look hard

  生活总是会让爱情看上去很艰难

  The stakes are high, the water's rough

  赌注很高,风险很大

  But this love is ours

  但是爱情是我们自己的

  And it's not theirs to speculate if it's wrong

  这不是他们所能猜测的,不论这是错误与否

  And your hands are tough but they are where mine belong in

  你的手很粗糙,但这是我的手所属的地方

  I'll fight their doubts and give you faith with this song for you

  我会与那些怀疑抗争到底,而这首歌就是我给你信心的证明

  Cause I love the gap between your teeth

  因为我爱你那有缺缝的牙齿

  And I love the riddles that you speak

  我爱你说的每一个谜语

  And any snide remarks from my father about your tattoos will be ignored.

  任何我父亲对你纹身的恶评我们都能忽略

  Cause my heart is yours

  因为我的心属于你

  So don't you worry your pretty little mind

  所以一点都不用担心你的那些小想法

  People throw rocks at things that shine

  人们总是会往那些闪光的东西扔石子

  And life makes love look hard

  生活总是会让爱情看上去很艰难

  So don't you worry your pretty little mind

  所以一点都不用担心你的那些小想法

  People throw rocks at things that shine

  人们总是会往那些闪光的东西扔石子

  But they can’t take what’s ours

  但是他们带不走属于我们的爱情

  They can’t take what’s ours

  他们带不走属于我们的爱情

  The stakes are high, the water's rough

  赌注很高,风险很大

  But this love is ours

  但是爱情是我们自己的

you belong with me

You’re on the phone with your girlfriend, she’s upset.

  你正和女朋友聊电话,她心情很差

  She's going off about something that you said

  她因为你说的某些话而不高兴

  She doesn’t, get your humor like I do

  那是因为她不像我能够明白你的幽默

  I’m in the room, it’s a typical Tuesday night

  我呆在自己房间这又是个普通的星期二晚上

  I’m listening to the kind of music she doesn’t like

  我听着她不会喜欢的音乐

  and she’ll never know your story like i do

  我知道她永远不会像我那么了解你的一切

  But she wears short skirts

  但是她穿短裙

  I wear T-shirts

  而我穿T

  She’s cheer captain

  她是啦啦队队长

  And I’m on the bleachers

  而我在看台上

  Dreaming about the day when you wake up

  翘首盼望,

  And find that what you’re looking for

  你某一天会蓦然回首

  has been here the whole time

  百般寻觅之人已在灯火阑珊处静侯

  If you could see that I’m the one who understands you

  如果你能够察觉我是了解你的那个人

  been here all along so why can’t you see

  那为什么我一直在这里,而你却总是视而不见

  You belong with me

  你本该属于我

  You belong with me

  你本该属于我

  Walkin’ the streets with you and your worn-out jeans

  你穿着你的旧牛仔裤和我走在街上

  I can’t help thinking this is how it ought to be

  我情不自禁地去想这样的场景

  Laughing on a park bench,thinking to myself

  在公园长椅上自己一边想一边笑

  Hey isn’t this easy

  嘿,这不是很容易吗

  And you’ve got a smile that could light up this whole town

  你的笑容可以照亮整个城镇

  I haven’t seen it in a while since she brought you down

  可是她总是伤你的心,于是那样的笑容消失不见

  You say you’re fine

  你说你很好

  I know you better than that

  可是我知道你应该比现在这样更好

  Hey whatcha doing with a girl like that

  嘿,你怎么和这样的女孩在一起

  She wears high heels

  她穿高跟鞋

  I wear sneakers

  而我穿球鞋

  She’s cheer captain and

  她是啦啦队队长

  I’m on the bleachers

  而我在看台上

  Dreaming about the day when you wake up

  翘首盼望,你某一天会蓦然回首

  And found that what you’re looking for

  百般寻觅之人已在灯火阑珊处

  has been here the whole time

  在这静静等候

  If you could see that I’m the one who understands you

  如果你能够察觉我是了解你的那个人

  Been here all along so why can’t you see

  那为什么我一直在这里,可是你却总是视而不见

  You belong with me

  你本该属于我

  Standing by and waiting at your back door

  我一直站在你背后看着你的背影

  all this time how could you not know

  这时你怎能还不明白?

  Baby....

  亲爱的

  You belong with me

  你应该和我在一起

  You belong with me

  你应该和我在一起

  Oh,I remember you driving to my house

  我想起你突然驾车到我家

  in the middle of the night

  在半夜

  I’m the one who makes you laugh

  是我把你逗笑的

  When you know you’re about to cry

  当你用力屏住眼泪时

  And i know your favorite songs

  我知道你最喜欢的歌

  And you tell me about your dreams

  你告诉我所有你的梦想

  Think I know where you belong

  我想我知道你该何去何从

  Think I know it’s with me...

  我想那应该是和我在一起

  Can’t you see that I’m the one who understands you

  你怎么可以不明白我是了解你的那个人

  Been here all along

  我一直在这里

  So why can’t you see

  但为什么你一直视而不见

  You belong with me

  你本该属于我

  Standing by and waiting at your back door

  我一直站在你背后看着你的背影

  All this time

  一直

  How could you not know

  其实你有没有想过

  Baby~

  亲爱的

  you belong with me

  你本该属于我

  You belong with me

  你本该属于我

  You belong with me

  你本该属于我

  Have you ever thought just maybe

  其实你有没有想过

  you belong with me

  你本该属于我

  You belong with me

  你本该属于我

long live

I said remember this moment

  我记得那一刻

  In the back of my mind

  印刻在脑海里

  The time we stood with our shaking hands

  那时的我们,站在那里,摇摆着双手

  The crowds in stands went wild

  看台的人群,开始疯狂起来

  We were the kings and the queens

  曾经, 我们是王国里的国王与王后

  And they read off our names

  他们呼喊着我们的名字

  The night you danced like you knew our lives

  繁星下,你的舞步向我诉说着

  Would never be the same

  我们的生活会就此改写,过去的时光将不再回来

  You held your head like a hero

  你如英雄一般昂首挺胸

  On a history book page

  在史册的一页

  It was the end of a decade

  这是一个年代的末篇

  But the start of an age

  但是是一个世纪的开端

  Long live the walls we crashed through

  万岁! 那些我们并肩穿越的困难艰险的时光

  All the kingdom lights shined just for me and you

  整个王国的灯只为你我而闪耀 

  I was screaming Long live all the magic we made

  我在大声呼喊着,万岁,那些我们一起创造的奇迹

  And bring on all the pretenders

  就让那些小人冲着我们来吧

  One day we will be remembered

  总有一天,我们会被世人铭记

  I said remember this feeling

  我一直记得这一感受

  I passed the pictures around

  我翻阅着这些照片

  Of all the years that we stood there on the sidelines

  照片里的我们,站在角落里

  Wishing for right now

  等待着这一刻的降临

  We are the kings and the queens

  我们是这个世界的统治者

  You traded your baseball cap for a crown

  你用你的棒球帽交换了一顶皇冠

  When they gave us our trophies

  当他们授予我们荣誉的那一刻

  And we held them up for our town

  我们将它高举过头顶

  And the cynics were outraged

  愤世嫉俗的人暴跳如雷

  Screaming This is absurd

  惊声尖叫着:这实在荒谬!

  'Cause for a moment a band of thieves

  因为那些穿着破洞牛仔裤的小偷们

  in ripped up jeans got to rule the world

  曾经统治着这个世界

  Long live the walls we crashed through

  万岁,我们并肩穿越困苦艰险的时光

  All the kingdom lights shined just for me and you

  整个王国只为你我而闪耀 

  I was screaming Long live all the magic we made

  我大声呼喊着:万岁,那些我们一起创造的奇迹

  And bring on all the pretenders

  就让那些伪装者,冲着我们来吧

  I'm not afraid

  我无所畏惧

  Long live all the mountains we moved

  万岁!那些我们一起挪移的山峦

  I had the time of my life

  我生命中的那一段时间

  Fighting dragons with you

  与你一起战斗恶龙

  I was screaming, Long live the look on your face

  我大声呼喊着:就让那一刻的微笑,一直在你的脸颊

  And bring on all the pretenders

  就让那些虚伪做作的人,冲着我们来吧

  One day we will be remembered

  总有一天,我们会被世人铭记

  Hold on to spinning around

  坚持住,直到那一刻,世界为你我旋转

  Confetti falls to the ground

  五彩缤纷的纸屑,漫天飞舞

  May these memories break our fall

  就让记忆里的美好,扶持着我们,不再坠落

  And you take a moment

  那一刻

  Promise me this:

  你向我起誓:

  That you'll stand by me forever

  你会一直伴随着我,哪怕沧海桑田

  But if God forbid fate should step in

  但是,如果有一天,上帝阻止了命运的脚步

  And force us into a goodbye

  将我们的结局改写为再也不见

  If you have children someday

  假使有那么一天,你有了子女

  When they point to the pictures

  当他们指向这些照片的时候

  Please tell them my name

  请告诉他们我的名字

  Tell them how the crowds went wild

  告诉他们,人群如何为我们而疯狂

  Tell them how I hope they shined

  告诉他们我多么希望他们能够闪耀

  Long live the walls we crashed through

  万岁!那些我们一起穿越的艰难险阻

  I had the time of my life with you

  在我生命的时光里,你我一起相伴

  Long, long live the walls we crashed through

  万万岁!那些我们一起穿越的困难

  All the kingdom lights shined just for me and you

  王国的光芒如此耀眼,只为你和我

  And I was screaming Long live all the magic we made

  我曾经放声大喊:万岁,那些我们一起创造的奇迹

  And bring on all the pretenders

  就让那就表里不一的人们,冲着我们来吧

  I'm not afraid 我无所畏惧

  Singing long live all the mountains we moved

  歌唱着万岁,那些我们一起挪移的山峦

  I had the time of my life fighting dragons with you

  我曾经和你一起智斗恶龙

  And long, long live the look on your face

  万万岁!就让那一瞬间就美好,停留在你脸上

  And bring on all the pretenders

  就让那些卑鄙无耻人,冲着我们来吧

  One day

  总有一天

  We will be remembered

我们会被世人铭记

Safe&Sound

I remember tears streaming down your face

  我记得泪水顺着你的脸颊流下

  when I said, I’ll never let you go

  当我说我将永不放开你的手

  When all those shadows almost killed your light

  当所有的阴影几乎挡住了你的光亮

  I remember you said, don’t leave me here alone

  我记得你说过:别把我一个人扔下。

  But all that’s dead and gone and pass tonight

  但这一切都在今晚化作尘埃

  Just close your eyes

  只需闭上你的眼睛

  the sun is going down

  太阳已西沉

  You’ll be all right

  你会没事的

  no one can hurt you now

  如今没有人能伤害你了

  Come morning light

  当明日晨光初现

  You and I’ll be safe and sound

  我们都将安然无恙

  Don’t you dare look out your window darling

  亲爱的,你害怕看到窗外吧

  everything’s on fire

  一切都在燃烧

  The war outside our door keeps raging on

  门外的战争仍在激烈的进行

  hold on to this lullaby

  牢牢记得我为你唱的这只摇篮曲

  even when the music’s gone

  即使音乐已经停止

  Just close your eyes

  只需闭上你的眼睛

  the sun is going down

  太阳已西沉

  You’ll be all right

  你会没事的

  no one can hurt you now

  如今没有人能伤害你了

  Come morning light

  当明日晨光初现

  You and I’ll be safe and sound

  我们都将安然无恙

  Just close your eyes

  只需闭上你的眼睛

  You’ll be all right

  你会没事的

  Come morning light,

  当明日晨光初现

  You and I’ll be safe and sound

  我们都将安然无恙

Taylor Swift好听的歌曲中英歌词

相关推荐