(完整版)木兰诗原文翻译题目

发布时间:2020-05-18 00:32:44

10. 木兰诗

唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声惟闻女叹息。

织布机唧唧又唧唧地响,木兰对着门织布。(不知怎的)听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声。

问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

问木兰在想什么,在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模地征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷(都)有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,(我)愿意为此去买马及马具,从此代替父亲出征。

东市买骏马,西市买鞍鞯ān jiān),南市买辔头pèi tóu),北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾。

木兰到集市各处买了骏马,鞍垫子,驾驭牲口用的嚼子和缰绳和长鞭。(东、西、南、北市只是一种名叫互文的修辞手法并不是去东、西、南、北市。)早晨辞别父母上路,傍晚宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的流水声。木兰早晨辞别黄河上路,傍晚到达燕山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡马的嘶叫声。

万里赴戎机,关山度若飞。朔气金柝j īn tuò),寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

木兰不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。战士们身经百战,有的战死沙场,有的凯旋而归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎。愿驰千里足,送儿还故乡

胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上(论功行赏)。木兰被记了很大的功劳,赏赐了很多财物。天子问木兰想要什么,木兰不愿做官,只希望骑上一匹千里马,返回故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将jiāng);阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著(zhuó)我旧时裳,当窗理云鬓(bìn),对镜帖花黄。出门看火,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。木兰回到了原来的房间,打开各个房间的门,坐一会儿各个房间的床,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前的旧衣裙,对着窗户对着镜子梳理头发贴饰物。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行多年,竟然不知道木兰是个姑娘。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

雄兔的两只前脚时动弹,雌兔的两只眼睛时常眯着。雄雌两兔一起贴着地面跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?

①选自宋代郭茂倩编的《乐府诗集》这是南北朝时北方的一首乐府民歌。

注释唧唧(jī jī):织布机的声音。当户织 :对着门织布。

机杼(zhù)声:织布机发出的声音。杼:织布梭(suō)子。 惟:只  女:女子,这里指木兰。 何所思:想什么。忆:思念。 军帖:军队的公告。  可汗(kè hán)大点兵:皇上大规模地征兵。可汗,我国古代一些少数民族最高统治者的称号。  军书十二卷:征兵的名册很多卷。十二,表示很多,不是确指。下文的十年十二年,用法与此相同。

爷:和下文的阿爷同,都指父亲。

愿为市鞍马:为,为此。市,名词作动词,买。鞍马,泛指马和马具。   

鞯(jiān):马鞍下的垫子。  辔(pèi)头:驾驭牲口用的嚼子和缰绳。   溅溅(jiān jiān):水流声。   黑山:即杀虎山,在今内蒙古呼和浩特东南。  燕山:当时北方的山名。  旦:早晨。  胡骑():胡人的战马。 胡,古代对北方少数民族的称呼。   啾啾(jiū jiū):形容战马嘶鸣的声音。  万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。戎机,军机,军事。文中指战争。  关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。关山,关塞和山脉。度,过。  朔气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。朔,北方。金柝,即刁斗,古代军中用的一种铜锅,白天用来做饭,晚上用来报更。  铁衣:铠(kǎi)甲,古时军人穿的带甲的护身服装。  天子:指上文的可汗  明堂:古代帝王举行大典的朝堂。  策勋十二转:记很大的功。策勋,记功。转(zhuǎn),当时官爵分为若干级,每升一级叫一转十二级为最高的勋级。  赏赐百千强:赏赐很多的财物。强 ,有余。  问所欲:询问(木兰)想要什么。   不用:不当,不做。   尚书郎:尚书省的高级官员。尚书省是古代朝廷中管理国家政事的机关,下设若干曹,管某一曹事物的官员称尚书郎  愿驰千里足:希望骑上千里马。千里足,跑得极快的马。   郭:外城。   相扶将:相互搀扶。   红妆(zhuāng):红色装束,泛指女子的艳丽装束。妆,妇女所用的脂粉、衣物等事物。  霍霍:形容磨刀急速的声音。   著(zhuó):通,穿。  裳(cháng):古代称下身穿的衣裙,男女都穿。  帖花黄:帖,通。花黄,古代妇女的贴在额头正中的一种装饰。  

火伴:同伍的士兵。当时规定若干士兵同一个灶吃饭,所以称火伴。  

扑朔:动弹  迷离:眯着眼  傍地走:并排跑  走:跑  儿:木兰自称 云鬓:像乌云那样的鬓发,形容好看的头发

通假字: .对镜帖花黄:,贴,粘贴。

古今异义: .爷:古义指父亲,eg:卷卷有爷名;今指爷爷,即父亲的父亲。 .走:古义为跑,双兔傍地走;今义行走。 .但:古义为只,副词,eg:但闻黄河流水鸣溅溅;今常用作转折连词。 .郭:古义为外城,eg:出郭相扶将;今仅用作姓氏。.户:古义为门,木兰当户织;今义人家、门第。 

一词多义:

市:a.集市,eg:东市买骏马;b.买,eg:愿为市鞍马。(名词作动词。我愿意为此去买鞍马。)

:a.(东西), eg:东市买骏马;b.雇,租,eg:欲买舟而下。

愿:a愿意,eg愿为市鞍马;b希望,eg愿驰千里足

词语活用: .“疑问代词作动词,是什么。问女何所思 .“名词作动词,登记。策勋十二转 .“动词作名词,战马。但闻燕山胡骑鸣啾啾

特殊句式及重点句子翻译

.省略句:愿为市鞍马。(愿为市鞍马指代父从军这件事。) 愿意为此去买鞍马。

. 倒装句:问女何所思(何所思思所何的倒装。宾语前置。) 问一闺女想的是什么?

.万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归: (木兰)不远万里,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。许多战士战死沙场,只有部分幸存者胜利归来。

.当窗理云鬓,对镜帖花黄:当着窗户对着镜子整理头发和面容。

10.木兰诗练习题

1.下面加点字注音完全正确的一项是( C

A.啾(jiū) 头(pèi) 云(bìn) (tiè)

B.金(duò) 鸣溅(jiàn) 气(shuò) 鞍(jiān)

C.机(zhù) 阿(zǐ) 机(róng) 胡(jì)

D.策(xún) 可(hán) (zhuāng) (huò)

A里的帖是多音字,这里读第三声tiě,B里柝是tuò,溅jiān,D里的勋xūn

2.解释下列句中的加点的词。

(1)木兰当织 古义:_______________;今义:_________________

(2)问女何所 __________________________

(3)军事卷 古义:_______________;今义:_________________

(4)愿为鞍马 __________________ 北市长鞭 集市

(5)赏赐百千 古义:_______________;今义:_________________

(6)十二转 __________________________

(7)我旧时裳 __________________________

(8)双兔傍地 古义:_______________;今义:_________________

(9)出郭相扶将 __________________________

(1)门; 人家,住户。(2)想念(3)表示多数,不是确指; 确指,十二(4)买(5)有余;力量大,势力大。(6)记功(7)穿(8)跑; 步行。(9)外城

3.下面各组加点词的含义和用法相同的一项是( B

A.东买骏马 愿为鞍马

B.不机杼声 但燕山胡骑鸣啾啾

C.昨夜见军 对镜黄花

D

A里两个“市”分别是名词,集市。和动词,买。

C里两个帖分别是名词,文告。和动词,通“贴”,贴上”。

D里两个“将,分别是副词,就要,将要。和动词,扶持。

只有B里两个闻是动词,听到。

4.下列说法错误的一项是( D

A.《木兰诗》对木兰代父从军的缘由、行前准备、家人团聚的内容写得详细,而对征途思亲、凯旋辞官及十多年的征战生活则写得简略。这样更好地突出了人物形象。

B.木兰代父从军表现了古代劳动人民要求男女平等及对和平劳动生活的向往。

C.诗中“百”“十”“十二”等数字都是确指。

D.木兰征战准备分东西南北来写是一种排比铺陈的写法,表现了木兰操办急切而井然有序。

A里征途思亲、凯旋辞官这两个情节也是详写;B里对主旨理解有错误,木兰代父从军不是表现了古代劳动人民要求男女平等而是表现了中华民族善良、机智、勇敢、刚毅、淳朴的优秀品质;C里所列的数字在文中都是约数,不是确指。

5.详略得当是《木兰诗》的特点,诗中以下部分的内容那些详写?那些略写?并说明原因。

①木兰代父从军的原因

②征战队伍的晓行夜宿

③木兰十年的征战生活

__________________________________________________________________

①详写,木兰代父从军,再现木兰勇敢、坚强、深明大义的性格;②、③略写,诗的主旨在于颂扬木兰勇于献身,不图富贵的高尚情操,不在于讴歌木兰的英勇善战,所以,对征程艰辛、征战辛苦略写。

6.这首诗第一句中的“唧唧”在课文中指织布机的声音,可有的同学说是木兰的叹息声,还有的同学认为是夜间虫子的叫声。请说说你的看法。

浅层含义是指织布机的声音,深层含义是指木兰的叹息声,由后文“惟闻女叹息”可推断出,这写出了木兰深深的忧思。

二.课内阅读

1.由诗中“磨刀霍霍向猪羊”演变出的成语是_______________,释义:________________________________________________;由“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌”演变出的成语是 释义:________________________________________________;

磨刀霍霍 本形容磨刀声响亮,后常用来形容准备动手杀人或发动战争 扑朔迷离 比喻事物错综复杂,难于辨别。

三.填空。

① 《木兰诗》是一首南 朝民歌,从表达方式上看,它属于叙事。它选自郭茂倩编的《乐府诗集》。

② 《木兰诗》成功地塑造了木兰的形象,表现了古代北方劳动人民勤劳、善良、机智、勇敢、刚毅、淳朴、孝顺的优秀品质

③ 写木兰从军原因的诗句是:可汗大点兵阿爷无大儿木兰无长兄

④ 写木兰奔赴战场途中思念亲人的诗句是:不闻爷娘唤女声但闻黄河流水鸣溅溅不闻爷娘唤女声但闻燕山胡骑鸣啾啾

⑤ 写木兰征战生活的句子是:万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。

⑥诗中描写战地环境艰苦的句子是朔气传金柝,寒光照铁衣。

四、阅读下面文字,回答问题。

万里赴戎机,关山度若飞。朔气金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

  归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎。愿驰千里足,送儿还故乡

  爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄出门看火,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

1. 用“/”标出下面句子中的停顿。

万里赴戎机,关山度若飞。朔气金柝,寒光照铁衣。

万里/戎机,关山/度若飞。朔气/金柝,寒光/照铁衣。

2. 诗中三个画线句分别刻画了木兰怎样的形象?

①句刻画了木兰不慕荣华富贵的高贵品质;②句展现了木兰对故居的亲切感和恢复女儿装的天真活泼,表现了她的喜悦;③句从伙伴的反应侧面烘托了木兰乔装之巧妙和作战之勇敢。

3.有人认为该诗没有最后一段也不影响故事的完整性,不如删去更简洁。你觉得呢?说说你的看法。

不能删。这个比喻句既解释了伙伴的惊忙,烘托了木兰的乔装之巧妙、作战之勇敢,也可以当做是木兰的回答,展现了木兰的聪明机智与自豪之情,还可以看作是叙事人对木兰的赞颂,为民歌常用手法。(能答出其中一点即可)

(二)木兰从军

木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精。值可汗点兵,因其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。因其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十有二年,数建奇功。嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事因益信。

1.解释下列加点的词语。

1习骑 2长而

3木兰乃男装 4鞍马(

5建奇功 6转战驱驰十有二年

年少时 更加 换上 屡次 总共

2.用现代汉语写出下列句子的意思。

1)木兰者,古时一民间女子也。

(2)男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事因益信。

(1)木兰是古时候的一位民间女子。

(2)男子可做的事女子未必不可做,我看到木兰从军的事后便更加相信这个道理了。

3.“转战驱驰凡十有二年,数建奇功。”一句在文中的正确意思是( C

A.骑马转战共十二年,建立的功勋数不清。

B.骑马转战共十二年,屡次建立功勋。

C.骑马转战了十余年,屡次建立功勋。

D.骑马转战了十余年,建立的功勋数不清。

十有二年的意思,是概述,十余年的意思。

3.《木兰诗》中与“男子可为之事女子未必不可为”一句含义类似的句子是:

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

译文木兰是古时候的一名民间女子。从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深,正碰到皇帝招兵,她的父亲的名字也在名册上,和同村的许多年轻人都在此次出征中。她的父亲因年老多病而不能胜任,木兰便女扮男装,给马在集市配马鞍,替父亲出征。逆黄河而上,翻越黑山,骑马转战共十余年,多次建立功勋,屡建奇功。哈!男子可以做的事情女子未必不可以做,我看到木兰从军的事情后就更加相信这个道理了。

(完整版)木兰诗原文翻译题目

相关推荐