个人授权委托书范本(英文)

发布时间:

个人授权委托书范本(英文
篇—— I, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the Company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the Company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. And I acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized
representative. It is hereby authorized.

Name Legal Authorized of the Company: (official

seal representative: representative: AUTHORISATION
(signature

(signature LETTER
Date:

篇二
Card

本人,(
Passport/Identit(Name,
y 护照 /身份
hereby authorised , holder of Passport/Identity Card number , to submit/collect 护照/身份证号码代表我递交/领取 my visa applicationon my behalf. 的签 申请。
_____________________ _____________ Sig nature of
Applicant Date 申请人签名日期授权委托书
篇三 KNOW ALL MEN BY THESE PRESENT列为双方所议 定事项:
Nameof Taiwan Employer/Principal :
湾雇主本人/负责人名字以下简称甲方 Address : Name of Representative if applicable 理人(若适用): 法定代
Position of Representative if applicable 代理人职称若适用 DO HEREBY NAME CONSTITUTANCAPPOINT在此委托、授权、指派 Nameof Philippine Recruitment Agency菲律宾招募公司名字以下 简称乙方 Address 地址:
Representative 公司法定代理人: 代理人职称:President Name of Agency Position in Agency As its true and legal representative to act for and in my name and stead and to perform the following : 甲方之名义执行下列事情:
为甲方之法定代表人,以
To represent my name before any government and/ or private offices/ agencies in Taiwan and the Philippines for the purpose of recruiting hiring and employment of Filipino workers; 代表甲方在台湾及菲律宾两地,向其政府或私人单位,执行 菲律宾劳工就业招募,其招募相关文件作业及认证工作
To recruit Filipino workers in my behalf ;
代表甲方进

行菲律宾招募程序工作 To execute sign seal deliver , and present any all documents , and other pertinent papers , instruments and writings of whatever nature , kind and description , including employment contracts , necessary to accomplish the purposes for which this special power of attorney has been granted. 依此授权书效力作签署、鉴定、运送所有必要手续及办理资 料包括劳动契约书以完成招募劳工相关交易事项。 To bring suit defend and enter into compromise in myname and stead in litigations and in all matters involving the employment of Filipino contract workers to appear at the pre-trial conferences and hearings of such cases against me; to engage terminate substitute and pay for the services of counsel; to submit to voluntary arbitration to admit facts or documents or enter into stipulation thereof to conclude amicable settlement or compromise agreement and to file and receive pleadings affidavits position papers motions memoranda, appeals petitions orders decisions resolutions and other papers in the course of litigation;
若甲方有任何涉及诉讼与抗辩之情事及之
前法律程序作业时,乙方必须代表负责协调在劳工就业契约 期限内,出席所有有关甲方之法庭聆讯或庭外和解
乙方必

须参与、协调、代理及支付相关咨询服务费用
以达成和平
协议或妥协同意书以接受诉愿书、切结书、仲裁文件、提 议、公告、上诉、请愿、决议、结论等程序办理其它有关诉 讼文件; To assume jointly and solidarity with meany financial or civil liability or obligation that may arise in connection with the recruitment and / or employment of workers for me by virtue of any judgement or awards to such workers subject to full indemnification and reimbursement by mein for whatever amount it may be forced or obliged to pay in my behalf including attorney s fees and litigation expenses. 甲乙双方必须于劳工就业契约期限内,共同负担之任何雇佣 关系所产生任何财务或民事责任,包括因甲方于招募期间与 乙方所产生的劳资纠纷、争议之解决方法,如必要之律师诉 讼及服务费用。 HEREBY GRANTING unto said representative full power and authority to execute or perform whatsoever act requisite or proper to be done in about the
premises as fully
to all intents
and purposes as I might or could lawfully do if personally present
with power of substitution and revocation and; 特此,甲方授予上述代表人乙方全权执行、准许、确实依法 执行所代表之一切法律行为。
HEREBY RATIFYING AND
CONFIRMINGall that said legal representative or substitute shall lawfully do or cause to be done under and by virtue of these presents. 特此,甲方批准及
确认其法定代理人乙方之行使本文所述内容无误。

个人授权委托书范本(英文)

相关推荐