比赛中的战绩用英语如何表达?

发布时间:2018-07-02 06:54:20

 先给大家讲讲赢球输球的名词,名正言顺嘛!我们看到的积分榜上通常都会这么写:



  GP W D L GS GA GD P

  Italy 3 2 1 0 5 1 4 7



  这个 GP 就是 Games Played 的缩写,意思是场次WDL分别是 winsdraws losses,就是胜、平、负了。GS代表进球(goals scored),GA 代表失球(goals against),GD代表净胜球(goals difference)。P就是积分(points)了。



  下面我们看看句子中都是怎么表达这些意思的:



  1. Angola, collecting one point with a 0-1-1 record, currently stand third with one goal conceded.



  这是安哥拉赛完两场之后的报道。当时安哥拉是一平一负,进一球,积一分。0-1-1这个表示战果的方法是老美常用的,三个数字代表的顺序是:胜--负。0-1-1就是表示零胜一平一负,那个小横杠(-)要读成and,记住不要和几比几的 to 弄混了哦。这个积分就可以说成是 collect (number) point(s)。而排第几位就可以说成是 stand + 基数词。



  2. Mexico rank second on four points with four goals scored and three lost.



  墨西哥是以小组第二的身份出线的。这个 rank second on four points 的表达可真够简单明了。我用汉语怎么说都要多出好几个词。



  3. We lost by 1 point. 我们输了一分。



  在英文要讲赢了几分或是输了几分非常简单,用 win by lose by (通常是用的过去式)就成了。例如我们赢了七分就可以说:We won by seven. 或是在数字后加上 points 代表赢或输了多少分,比如:We won by seven points. 输了几分则把 won 改成 lost,例如:We lost by seven. 或是 We lost by seven points.

比赛中的战绩用英语如何表达?

相关推荐