烛之武退秦师 重点句子翻译
发布时间:2020-02-01 23:46:21
发布时间:2020-02-01 23:46:21
《烛之武退秦师》
1.以 其 无礼于晋 ,且 贰于楚 也。
因为 状语后置 状语后置
因为它(指郑国)对晋国君无礼,而且对楚国有二心。
★2、越国以鄙远,君知其难也,焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。
边邑n.-意v. 把...当做边邑 增加 “之”取独
越过别国而把远地当做边邑,您知道这一定很困难啊。
为什么要灭掉郑国而给邻国(晋国)增加土地呢?
邻国变得强大,就是您的力量变得弱小啊。
★3、若舍郑以为 东道主, 行李 之往来, 共其乏困。
以之为 把...作为 东方道路上的主人 出使的人 取独 通“供”
如果放弃攻打郑国,把郑国作为东方道路上的主人,
秦国使者来往时,(郑国)就能供给他们缺少的东西。
★4、夫晋,何厌之有? 既 东 封 郑, 又欲肆其西封。
宾语前置 通“餍”“之”提宾标志 n.-状 使v.
晋国,哪里有什么满足? 已经在东边使郑国成为它的边境,
又想要往西扩张边界。
5、若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋, 唯君 图之。
使v. 使v. 使v. 希望 考虑
如果不使秦国土地减少,将从哪里取得它所贪求的土地呢?
使秦国受到损害来使晋国得到好处,希望您考虑这件事。
★6、微 夫人之力不及此。因人之力 而 敝之,不仁;失其 所与, 不知。
没有 那人 依靠 转折 损害 判断句 结交亲附 通“智” 判断句
假如没有那个人的力量,我是不会达到这个地步的。
依靠他人的力量,却又反过来损害他,是不仁道的;
失去自己的同盟者,这是不明智的。