《醉翁亭记》课文翻译

发布时间:2019-12-14 06:34:29

醉翁亭记课文翻译

山也

环绕 都是

滁州城的四面都是山

其西南峰,林壑美,

许多,各个 尤其

它西南方向的山峦,树林和山谷尤其优美,

望之蔚然而深秀者,琅琊也。

幽深 秀丽

远远看去树木茂盛、幽深秀丽的,是琅琊山啊。

行六七里,

名词作状语,在山间

沿着山路走六七里,

渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。

渐渐地听到潺潺的水声,(又看到一股水流)从两个山间飞淌下来的

峰回路转,

山势回环,路也跟着拐弯。

有亭翼然 于泉上者,醉翁亭也。

像鸟的翅膀一样 靠近

有一个亭子四角翘起,像鸟张开翅膀一样坐落在泉水边的,是醉翁亭啊。

亭者谁?山之僧智仙也。

修建

造亭子的人是谁呢?是山里的和尚智仙啊。

之者谁?太守自谓也。

取名,命名

给它起名字的是谁?是太守用自己的别号称它的。

太守与客来饮于此,饮少醉,

太守和宾客来这里饮酒,稍微喝一点儿就醉了,

而年又最高,故自曰醉翁也。

称呼

而年龄又最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。

醉翁之不在酒,在乎山水之间也。

情趣

醉翁的情趣不在酒上,而在山光水色中啊。

山水之乐,得之心而之酒也。

寄托

游赏山水的乐趣,有感于心而寄托在酒上罢了。

第二段

若夫日出而林开,

雾气

要说那太阳出来而林间的雾气散了,

而岩穴

聚拢 昏暗

烟云聚拢而山谷洞穴昏暗了,

明变化者,山间之朝暮也。

这明暗交替变化的景象,就是山中的早晨和晚上。

发而幽香,

野花开放而散发出幽微的香气,

佳木而繁阴,

茂盛

美的树木枝叶繁茂形成一片浓郁的绿荫。

风霜高洁

即风高霜洁

天气高爽,霜露洁白。

水落而石出者,山间之四时也

水流减少,石头裸露,这是山中的四季景色。

朝而往,暮而归,

早晨上山,傍晚返回,

四时之景不同,而乐亦无穷也。

四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽的。

至于负者歌于途,行者休于树,

背着东西的人

至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,

前者呼,后者应,伛偻提携

脊梁弯曲,这里借指老人

牵扶,这里借指小孩

前面的人呼喊,后面的人答应,老人弯着腰,小孩有大人抱着领着,

往来而不者,滁人游也。

间断

来来往往,络绎不绝的,是滁州人在出游啊。

临溪而,溪深而鱼肥,

捕鱼

到溪边来捕鱼,溪水深鱼儿肥,

酿泉为酒,泉香而酒

水(酒)清

用泉水来酿酒,泉水甜酒水清,

,杂然而前者,

荤菜 蔬菜 摆开

山上野味菜蔬,杂七杂八摆放在面前的,

太守宴也。

这是太守的酒宴啊。

之乐,非

畅饮 弦乐器 管乐器

酒宴上的乐趣,没有管弦乐器(助兴),

射者中,者胜,筹交错,

下棋 酒杯

投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹杂乱交错,

起坐而喧哗者,众宾欢也。

起来坐下大声喧哗,是众位宾客快乐的样子。

苍颜白发, 颓然乎其间者,

苍老的容颜 精神不振的样子

(一人)脸色苍老,头发花白。醉醺醺地坐在人群中间,

太守醉也。

这是太守喝醉了。

第四段

已而夕阳在山,人影散乱,

不久

不久夕阳落到西山上,人的影子散乱一地,

太守归而宾客也。

跟随

是太守回去、宾客跟从啊。

树林阴 鸣声上下

遮蔽 鸟到处叫

树林茂密阴蔽,上下一片叫声,

游人去而禽鸟乐也。

是游人走后鸟儿在欢唱啊。

然而禽鸟知山林之乐,而不只人之乐;

然而鸟儿只知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣;

人之从太守游而乐,

游人只知道跟着太守游玩的乐趣,

而不知太守之也。

第一个乐:以….为乐,意动用法。第二个乐:快乐。

却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。

醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

醉了能和他们一起快乐,酒醒后能写文章表达这快乐的,是太守啊。

太守谁?庐陵欧阳修也。

为、是

太守是谁?就是庐陵人欧阳修啊。

练习

醉翁亭记课文翻译

山也

环绕 都是

其西南峰,林壑美,

许多,各个 尤其

望之蔚然而深秀者,琅琊也。

幽深 秀丽

行六七里,

名词作状语,在山间

渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。

峰回路转,

有亭翼然 于泉上者,醉翁亭也。

像鸟的翅膀一样 靠近

亭者谁?山之僧智仙也。

修建

之者谁?太守自谓也。

取名,命名

太守与客来饮于此,饮少醉,

而年又最高,故自曰醉翁也。

称呼

醉翁之不在酒,在乎山水之间也。

情趣

山水之乐,得之心而之酒也。

寄托

第二段

若夫日出而林开,

雾气

而岩穴

聚拢 昏暗

明变化者,山间之朝暮也。

发而幽香,

佳木而繁阴,

茂盛

风霜高洁

即风高霜洁

水落而石出者,山间之四时也

朝而往,暮而归,

四时之景不同,而乐亦无穷也。

第三段

至于负者歌于途,行者休于树,

背着东西的人

前者呼,后者应,伛偻提携

脊梁弯曲,这里借指老人

牵扶,这里借指小孩

往来而不者,滁人游也。

间断

临溪而,溪深而鱼肥,

捕鱼

酿泉为酒,泉香而酒

水(酒)清

,杂然而前者,

荤菜 蔬菜 摆开

太守宴也。

之乐,非

畅饮 弦乐器 管乐器

射者中,者胜,筹交错,

下棋 酒杯

起坐而喧哗者,众宾欢也。

苍颜白发, 颓然乎其间者,

苍老的容颜 精神不振的样子

太守醉也。

第四段

已而夕阳在山,人影散乱,

不久

太守归而宾客也。

跟随

树林阴 鸣声上下

遮蔽 鸟到处叫

游人去而禽鸟乐也。

然而禽鸟知山林之乐,而不只人之乐;

人之从太守游而乐,

而不知太守之也。

第一个乐:以….为乐,意动用法。第二个乐:快乐。

醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

太守谁?庐陵欧阳修也。

为、是

《醉翁亭记》课文翻译

相关推荐