千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。全诗翻译赏析及作者出处

发布时间:

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。全诗翻译赏析及
作者出处
千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。出自清代郑燮的《竹石》咬定青山不放松,立根原在破岩中。
千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。(坚劲一作:韧
1全文赏析这是一首寓意深刻的题画。首二句说竹子扎根破岩中,基础牢固。次二句说任凭各方来的风猛刮,竹石受到多大的磨折击打,它们仍然坚定强劲。作者在赞美竹子的这种坚定顽强精神中,还表达了自己不怕任何打击的硬骨头精神。这首诗常被用来形容革命者在斗争中的坚定立场和受到敌人打击决不动摇的品格。
这首诗表面写竹,其实是写人,诗中的劲竹象征了诗人面对种种艰难困苦,宁折不弯,决不向任何恶势力屈服的品格,和不肯与黑暗社会同流合污的铮铮傲骨。
1全文翻译及注释全文翻译
竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。
经历成千上万次的折磨和打击,它依然那幺坚强,不管是酷暑的东南风,还是严冬的西北风,它都能经受得住,还会依然坚韧挺拔。注释
竹石:扎根在石缝中的竹子。人是着名画家,他画的竹子特别有名,这

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。全诗翻译赏析及作者出处

相关推荐