文言文中的第一人称第二人称

发布时间:2020-01-22 02:45:11

一、文言文中的第一人称

(一)第一人称代词,主要有。都可以作主语、定语和宾语。

  1、我:用于第一人称,译作我们

  例:子曰:三人行,必有我师焉。(《论语·述而》);一儿曰:我以日始出时去人近,而日中时远也。(《列子·汤问·两小儿辩日》)

  2、吾:可译作我们

  例:吾十有五而志于学,三十而立。(《论语·为政》)注:中古以前,一般只能在否定句里作前置宾语 ,肯定句里一般用作宾语 / 中古时期可作动词和介词的后置宾语。

  3、予:可译作我的

  例:升死,其印为予群从所得,至今保藏。(沈括《梦溪笔谈·活板》);予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。(范仲淹《岳阳楼记》)

  4、余:可译作

  例:余闻之也久。(王安石《伤仲永》);余时为桃花所恋,竟不忍去。(袁宏道《西湖游记二则》)

  5、朕:用于第一人称,我、我的。(秦始皇以后成为皇帝专用的自称)

  例:朕皇考曰伯庸。(屈原《离骚》)

  (二)、谦称代替第一人称,主要有鄙人不才小人(一般人自称),寡人不谷(君主自称),(女子自称)。但谦称是名词,而不是代词。

  1、愚:可译作

  例:愚以为匈奴不可击也。(司马迁《史记·刘敬叔孙通列传》)

  2、臣:可译作

  例:臣本布衣,躬耕于南阳。(诸葛亮《出师表》);今在骨髓,臣是以无请也。(韩非子《扁鹊见蔡桓公》)

  3、仆:可译作

  例:仆始闻而骇,中而疑,终乃大喜。(柳宗元《贺进士王参元失火书》);元礼问曰:君与仆有何亲?(刘义庆《世说新语》)

  4、鄙人:可译作

  例:且鄙人虽愚,独不知狼乎?(马中锡《中山狼传》)

  5、不才:可译作

  例:至以上下相争,才德称位语不才,则不才有深感焉。(宋臣《报刘一太书》)

  6、某:可译作

  例:而某不量敌之众寡,欲出力相助上以抗之。(王安石《答司马谏议书》)

  7、小人:古时男子对地位高于自己者或平辈自称的谦辞,亦称小可小子

  例:小人实不才。(左丘明《左传·襄公三十一年》)

  8、寡人:诸侯王的谦称,可译作

  例:桓侯曰:寡人无疾。(韩非子《扁鹊见蔡桓公》);秦王使人谓安陵君曰:寡人欲以五百里之地易安陵。安陵君其许寡人?(《战国策·唐睢不辱使命》)

  9、:不谷:古代君王自称的谦词,可译作

  例:岂不谷是为,先君之好是继,与不谷同好,如何?(左丘明《左传·僖公四年》)

  10、孤:古代王侯对自己的谦称,可译作

  例:权曰:孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎见往事耳,卿言多务,孰若孤?孤常读书,自认为大有所益。(司马光《资治通鉴·孙权劝学》)

  11、妾:古代妇女对自己的谦称,可译作

  例:妻曰:妾闻志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食。(范晔《后汉书·乐羊子妻》)

(二)、文言文中第二人称

  一、第二人称代词,主要有

1、汝:可译作你的(你们你们的

例:甚矣,汝之不惠。(《愚公移山》);两小儿笑曰:孰为汝多知乎!(《两小儿辩日》)

  2、女:用法同,可译作你的(你们你们的

例:子曰:由,诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。(《论语·为政》)

3、尔:可译作你的(你们你们的

例:康肃忿然曰:尔安敢轻吾射。(《卖油翁》)

4、若:可译作你的(你们你们的

例:笑而应曰:若为佣耕,何富贵也?(《陈涉世家》);余悲之,且曰:若毒之乎?(《捕蛇者说》)

5、而:古同,可译作你的(你们你们的

例:子归,殁而父母之世。(《国语·吴语》);尽于酒肉,入于鼻口矣,而何足以知其所自来?(《庄子·徐无鬼》)

6、乃:可译作你的

例:谁谓乃公勇者?(《史记·淮南衡山传》)王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。(陆游《示儿》)

注:女(汝)、尔、若可以作主语、定语、宾语。而、乃很少作主语,不能作宾语,一般只作定语。

7、君:

8、子:在古代专称老师或称有道德、有学问的人。相对而言,称比较宽泛。

例:子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜!(《论语》)

9、乃:可译作你的

例:

10、乃:可译作你的

例:

二、尊称代替第二人称,主要有足下。但尊称不是代词,而是名词。

1、卿:可译作

例:初,权谓吕蒙曰:卿今当除掌事,不可不学。(《孙权劝学》);鬼言:卿太重,将非鬼也?(《宋定伯捉鬼》)

2、君:尊称,可译作

例:扁鹊曰:君有疾在腠理,不治将恐深。(《扁鹊见蔡桓公》);其妻献疑曰:以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?(《愚公移山》);正是江南好风景,落花时节又逢君。(杜甫《江南逢李龟年》);一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。(苏轼《冬景》)

  3、子:可译作

例:富者曰:子何恃而往?(《为学》);子不闻藏书者乎?(《黄生借书说》);王曰:齐无人耶?使子为使。(《晏子故事两篇》)

注:都是第二人称代词,而且含有敬意。在古代专称老师或称有道德、有学问的人。相对而言,称比较宽泛。

4、公:尊称,可译作你们后加表示复数。

例:召令徒属曰:公等遇雨,皆已失期,失期当斩。(《陈涉世家》)

5、卿:可译作,表示尊敬或爱意。

例:今卿廓开大计,正与孤同。(《资治通鉴》)卿今当涂。(《资治通鉴·汉纪 》)

6、足下:可译作你们

例:卜者知其指意,曰:足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!(《陈涉世家》)

文言文中的第一人称第二人称

相关推荐