马说原文翻译

发布时间:

马说原文翻译
《杂说(四)》韩愈世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有,
故虽有名马(zhǐ於奴隶人之手,..
指具有日行千里的马只是受屈辱
世上有了伯乐,然后才会有千里马被发现。可是千里马虽然世代常有,而伯乐却不常有,因此虽然有不少好马,却只能在马夫手中受糟塌,
骈死於槽枥之间,。....
相比连而死盛马饲料的器具叫槽,马厩叫枥,槽枥为并列复词,即指马厩
最后接连不断地死在马厩之中,
不以千里称
凭借,因为著称
而不能以千里马著名。
那些千里马,一顿往往要吃尽一石小米。
马之千里者,一食或尽粟一石。...
数量词,犹言一顿有时、往往
(sì肆)马者,不知其能千里而食也;可是喂马的人,不知道它能日行千里,只是象对
,作动词,即饲,喂养。指千里马,代词
凡马一般地饲养它。
于是,那些好马,虽然有日行千里的本领,可是吃不饱,力气不足,它们的骨力特长因此不能表现出来,
这样,即使想与凡马一般也不可能,哪里还能叫它日行千里呢?
是马也,虽有千里之能,
食不饱,力不足,才美不外见(xiàn),
通“现”,表现出来。
欲与常马等不可得,安求其能千里也?
尚且等同,一样能,表示客观条件允许。安:怎么,哪里,疑问代词。
之不以其道,食之不能尽其才材同,才能。(现在那些养马的人,自己不知道手中有千里...
鞭马用器,这里作动词用,鞭打、驾驭之意以其道:按照(驱使千里马的)办法。道:方法。
马),因此驾驭时不能顺其本性;喂养时又不能给料充足,使它充分发挥才能;马虽然哀鸣,人却一点不懂得它的意思。
鸣之而不能通其意,
通晓(知道、明白、懂得)
执策而临之曰:“天下无马!”
面对
还拿着马鞭,煞有介事地对它说:“天下没有千里马!”
唉!这难道是真的没有千里马呢,还是确实不识千里马呢!
呜呼!其(1真无马邪?其(2真不知马也
呜呼:表示惊叹,相当于
“也”通“耶”,疑问语气词,这里是用反问加强语气。

马说原文翻译
1:难道,表反问语气。其2:恐怕,大概;表推测语气。邪,同,表示疑问,相当于
作者借千里马的遭遇,寄托了怎样的思想感情?寄托了作者怀才不遇的愤懑之情。(或对统治者埋没人才、摧残人才的强烈不满。
如果你是一匹千里马,而尚未被伯乐发现,你该怎么做?示例一:我要毛遂自荐,主动展示自己的才能。示例二:我要努力完美自己,做得更好。示例三:要做到心态平和,相信是金子总会发光。通过识马相玉,两文表达的共同意思是什么?《马说》中,面对天下无马这种压制人才的谬论,文章只能发出其真无马邪?其真不知马也的感叹;而《卞和泣玉》中,和氏璞虽然两度被斥为普通的石头,但终遇文王,经雕刻加工显示出天下至宝的本色。《马说》更多地是让人感到愤懑不平与无奈,而《卞和泣玉》却能让人看到一些希望。(大意如此即可)描述千里马悲惨处境的语句是:祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间
如果想成为千里马,你认为最需要的主观和客观条件各是什么?请结合文本与现实生活谈谈看法。主观条件:把握机遇,自强不息;客观条件:适合成长的环境,识才爱才用才的伯乐。成语:一马当先,一日千里,伯乐识马
警句:千里马常有,而伯乐不常有在作者看来,“伯乐”与“千里马”哪个更重要?为什么?伯乐更重要。因为先有伯乐,然后才有千里马。(或者:因为没有伯乐,千里马也就被埋没了。文章第二段流露出作者对“千里马”怎样的思想感情?
为“千里马”的被埋没鸣不平。(或:为‘‘千里马’’得不到应有的待遇而感到同情和惋惜。《马说》一文的主旨句是:
两个空时填:其真无马耶,其真不知马也。???千里马常有,而伯乐不常有???一个空时填:其真不知马也。
《马说》中,千里马的遭遇可以概括成哪个成语?怀才不遇1.反问句:其真无马邪?2.定语后置:马之千里者。
3.省略句:食马者不知其能千里而食也。4.省略句:策之不以其道



马说原文翻译

相关推荐