正在进行安全检测...

发布时间:2023-11-22 23:06:48

双关

一、“芙蓉”和“夫容”“莲”和“怜”藕”和“偶”谐音双关
这种双关在南朝民歌吴歌中频繁出现。例如:
“高山种芙蓉,复经黄檗坞。果得一莲时,流离婴辛苦。(《子夜歌》“思欢久,不爱独枝莲,只惜同心藕。(《读曲歌》芙蓉即莲花,本是大自然的一种植物,藕是荷花的根茎,这两个例子利用“芙蓉”谐音“夫容”“莲”谐音“怜”“藕”谐音“偶”而构成双关,含蓄地表达出对恋人的思念之情。二、“丝”和“思”谐音双关
李商隐在《无题》一诗有“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”“丝”与“思”双关,意即只要有一息尚存,痴情不改,实指坚贞的爱情。“春蚕不应老,昼夜常怀丝。何惜微躯尽,缠绵自有时。(南朝民歌《作蚕丝》此诗也巧妙地运用双关隐语,表达了劳动妇女对爱情的渴求和执著。三、“柳”和“留”谐音双关
古代离别的时候,往往从路边折杨柳相送,借以表达恋恋不舍的心情,“柳”者,“留”也。如李白《春夜洛城闻笛》“此夜曲中闻折柳,何人不起故园情!”笛子吹奏的是一支《折杨柳》曲,它属于汉乐府古曲,抒写离别行旅之苦。李白听着远处的笛声,不由自主地陷入了乡思。又如王维《送元二使安西》“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。“柳”既是写景,又暗寓“留”之意,显示作者对朋友的留恋之情。四、“期”和“棋”谐音双关《子夜歌(其二“今夕已欢别,合会在何时?明灯照空局,悠然未有期!“期”是“棋”的谐音,寓意“欢别”之后不知何时才能相见,真如一盘下不完的棋。其凄美、哀怨之情跃然纸上,入木三分。唐代温庭筠《新添声杨柳枝词二首》里有:“井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。”长行是古代博弈之一种,“围棋”谐音“违期”“莫围棋”即“莫违期”,用得巧妙,寓意深刻。五、“匹”语义双关“布匹”和“匹偶”《子夜歌》“始欲识郎时,两心望如一。理丝入残机,何悟不成匹。”诗歌中的“匹”既指布匹,同时双关着“匹偶”。这位女子本指望两情相悦,将会有个美满的结局,没料到男子负心,留给她的是一缕织不成匹的乱丝,表达了对男子背约负心的痛心谴责。南朝民歌《作蚕丝》“绩蚕初成茧,相思条女密。投身汤水中,贵得共成匹。“匹”同样蕴涵着两情相悦的寓意,寄托了女子希望与恋人结为连理的美好愿望。
双关语是在一定的语言环境中,利用词的多义和同音的条件,有意使语句具有双重意义,言在此而意在彼的一种修辞方式。具体地说,就是利用词语同音或多义等条件,有意使一个语句在特定的语言环境中同时兼有两种意思,表面上说的是甲义,实际上说的是乙义,类似我们平时所说的一箭双雕、指桑骂槐。
双关语分为谐音双关和语义双关。语义双关在歇后语中经常出现,如“骑驴看唱本——走着瞧”,这里不再详述。在古汉语中的双关一般表现为谐音双关。所谓谐音双关,是指利用一个词音同或音近而兼顾两种不同事物,言此指彼的修辞手法。谐音双关是民歌极喜运用的方法,最早见于《诗经》,并大多与比、兴兼用。如《有梅》“有梅,其实七兮。求我庶士,迨其吉兮。有梅,其实三兮。求我庶士,迨其今兮。有梅,顷筐之。求我庶士,迨其谓之。”此诗反映了女子感叹韶光易逝、盼望有人早日托媒求婚之情。“梅”谐“媒”,同时又以梅子不断减少喻青春将逝,实为谐音而兼比喻。

在古汉语中,谐音双关大致可以分为三种类型。(音形皆同的谐音双关。这种谐音双关的词,音形皆同,只是表达的意思不同而已。例如,晋代乐府民歌《子夜四时歌》之《春歌》云:“自从别欢后,叹音不绝响。黄檗向春生,苦心随日长。”这里的“苦心”音形相同,而要表达的意思不同,表面上说的是树的苦心在天天生长,其实表达的是人的苦心在天天增长。将女孩子幽怨、思念、痛苦的心情表露无遗。
(音同形不同的谐音双关。这种谐音双关的表层词与要表示的深层词只是音同而字形不同,这种情形在古汉语中出现得最多。如:1、刘禹锡《竹枝词》“杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。东边日出西边雨,道是无晴却有晴。”古时西南地区民歌最为发达,男女的结合,往往通过歌唱来实现。在恋爱时,更是用唱歌来表情达意。作者在诗中利用“晴”与“情”同音构成双关,寓意男女之间绵绵的情意。
2晋代乐府民歌《子夜歌(其一“始欲识郞时,两心望如一。理丝入残机,何悟不成匹。这里的丝、悟都是谐音双关,“丝”“思”犹言织妇对自己心仪的情人的思念;悟”“误”指由于各种各样的原因耽误了一段本应美好和悦的爱情。3、晋代乐府民歌《子夜歌(其二“今夕已欢别,合会在何时?明灯照空局,悠然未有期!“悠然”是“油燃”的谐音,寓意纵然明灯高照,但没有情人相伴,也是徒劳枉然;“期”是“棋”的谐音,寓意“欢别”之后不知何时才能相见,真如一盘下不完的棋。其凄美、哀怨之情跃然纸上,入木三分。
(隐语谐音双关。这种谐音的深层含义是指一种不能明言的事件或人物命运等。如:1《红楼梦》第五回:“可叹停机德,堪怜咏絮才。玉带林中挂,金簪雪里埋。诗中的“林”中挂的“玉带”“雪”里埋的金簪,加上前面两句诗,暗示了林黛玉、薛宝钗的命运。2、晋代乐府民歌《子夜歌(其一“理丝入残机,何悟不成匹。”这里的“匹”,以织丝不成匹段隐喻情人不成匹配,佳偶不能天成,永远成为人生的憾事。如泣如诉,动人心魄,令人油然生出怜惜、感慨之情。
夜晚辗转反侧难已入睡,秋天的晚上夜气清凉,剪了很多次烛花了马上就到了三更天了,窗外梧桐树缝的月影,斑斑驳驳地铺洒在冰凉的床席上,而从梧桐缝里看上去的月亮依然是那么明亮
鉴赏前两句叙事。首句直奔诗题,各点”“二字,交代了时间、心态、环境。久无眠已见怨妇愁绪满怀,而时又逢秋,秋风萧瑟,夜气清凉,锦衾单薄,佳人永夜难寝,更添一层愁苦。

次句紧承无眠,写人事活动。既然辗转反侧难入梦,那么如何打发漫漫长夜呢?空房寂寥,红烛高烧,百无聊赖中,她只好剪烛花以消遣寂寞了。烛花即灯花,古人认为灯花是有喜事的一种预兆。杜甫诗云:灯花何太喜,酒绿正相亲(《独酌成诗》)。灯花频生当有赏心悦事,而她却无法消解眼前这幽情苦绪。着一字,写出了女主人公的焦灼不安、心神难宁。欲三更接续夜久两字,极写思妇饱受孤独寂寞煎熬之苦。

后两句写景。第三句转折一笔,写床席之月影。一个下得独特,这是全诗的诗眼,照应首句的秋气清,以触觉状态写视觉形象。从窗外梧桐树缝筛下的婆娑月影,斑斑驳驳地铺满了冰凉、空寂的床席,今夜谁会给她送来温暖呢?这情景怎不令人凉从心生!字表面是写光影之浓,其实是写忧思满怀,剪不断理还乱的郁闷之感。这一句明写屋内月色之凄美,暗表人心之失落,虚实相生,韵味悠远。

末句写窗外梧桐之月,以景语作结,留给读者无穷的想象空间。该句承上句,以顶真手法过渡,从床上之月光、树影写到高天之皓月,表达了诗人望月怀人的乍喜还忧的心理。在梧桐缺处明,展现了一幅高远、疏朗的秋夜月色图。皎皎月华,她似乎忆起了曾经的月上柳梢头,人约黄昏后的甜蜜与浪漫;而如今,瘦尽灯花又一宵的时刻,又谁能与她共剪西

正在进行安全检测...

相关推荐